1
00:00:07.840 --> 00:00:11.580
<i>[변우석]</i>
2
00:00:11.580 --> 00:00:14.800
<i>[대표님]
[부재중 전화 (10)]</i>
3
00:00:16.460 --> 00:00:19.370
<i>[김혜윤]</i>
4
00:00:24.990 --> 00:00:28.560
<i>[선재 업고 튀어]</i>
5
00:00:28.560 --> 00:00:30.530
솔아!
7
00:00:56.900 --> 00:00:59.590
비켜! 이 새끼들아 씨!
8
00:01:13.260 --> 00:01:15.280
꺼져!
9
00:01:47.570 --> 00:01:49.360
형!
10
00:01:51.630 --> 00:01:53.550
형! 형...
11
00:01:53.550 --> 00:01:55.880
형, 정신 좀 차려봐요. 예?
12
00:01:59.320 --> 00:02:01.460
형!
13
00:02:01.460 --> 00:02:04.090
- 좀만 살펴봐.
- 예.
14
00:02:11.760 --> 00:02:15.350
김영수, 연쇄 납치 미수 혐의로 체포한다.
15
00:02:18.640 --> 00:02:20.620
김영수!
16
00:03:20.260 --> 00:03:22.240
선재야...
17
00:03:22.240 --> 00:03:23.840
선재야...
18
00:03:23.840 --> 00:03:25.980
일어나야 하지 않을까?
19
00:03:25.980 --> 00:03:28.520
일어나…
20
00:03:31.550 --> 00:03:33.630
좋아해.
21
00:03:35.650 --> 00:03:41.210
이 말 또 안 하고 가면 후회할까 봐.
22
00:03:42.780 --> 00:03:45.180
좋아해, 선재야.
23
00:03:53.670 --> 00:03:55.390
솔아!
24
00:03:55.390 --> 00:03:57.950
수도권 곳곳에는 내일 아침까지 눈이 내리겠습니다
25
00:03:57.950 --> 00:04:00.860
눈길 안전운전에 주의하시길 바랍니다
26
00:04:00.860 --> 00:04:02.460
다음 소식입니다.
27
00:04:02.460 --> 00:04:05.750
방금 전 강남 연쇄 납치 미수사건 피의자가
28
00:04:05.750 --> 00:04:09.600
검거 과정에서 도주하다 숨지는 사건이 발생했습니다.
29
00:04:09.600 --> 00:04:13.090
피의자는 2008년 주양저수지 살인미수 혐의로
30
00:04:13.090 --> 00:04:15.060
6년 형을 복역한 전과가 있는 것으로 확인되었습니다.
31
00:04:15.060 --> 00:04:16.560
주양저수지?
32
00:04:16.560 --> 00:04:18.510
서울 한복판에서 경찰과 추격전을
33
00:04:18.510 --> 00:04:20.860
- 설마..
- 벌이며 도로로 뛰어들었다가
34
00:04:20.860 --> 00:04:23.840
달려오는 덤프트럭에 치여 현장에서 사망했습니다.
35
00:04:23.840 --> 00:04:27.930
- 김영수가 죽었다고?
- 경찰은 수사를 위해 김영수가 일하는 택시회사에 찾아가…
36
00:04:27.930 --> 00:04:30.270
선재… 그럼 선재는?
37
00:04:30.270 --> 00:04:33.980
뒤따라 추격했다고 말했습니다.
38
00:04:33.980 --> 00:04:35.880
다음 소식입니다.
39
00:04:35.880 --> 00:04:37.220
전국전인 눈 소식에 제주공항에…
40
00:04:37.220 --> 00:04:39.320
교통사고?
41
00:04:39.320 --> 00:04:41.740
<i>갑작스러운 눈과 비행기 결항 소식에...</i>
42
00:04:41.740 --> 00:04:43.910
- 헐 류선재 차에…
- 류선재 교통사고 실화?
43
00:04:43.910 --> 00:04:47.670
- 큰일났네 진짜…
- 나 우신대병원 응급실 갔다가 류선재 실려온거 봄
44
00:04:47.670 --> 00:04:49.800
우신대병원...
45
00:04:56.070 --> 00:04:58.280
여기서 내릴게요.
46
00:05:11.020 --> 00:05:13.390
형! 형!
47
00:05:14.210 --> 00:05:20.190
♫ <i>이렇게 그리워하면 이뤄질까</i> ♫
48
00:05:20.190 --> 00:05:21.070
<i>[우신대학병원]</i>
49
00:05:21.070 --> 00:05:27.900
♫ <i>언젠가 더 늦기전에 전하고 싶어</i> ♫
50
00:05:27.900 --> 00:05:30.470
♫ <i>사랑</i> ♫
51
00:05:30.470 --> 00:05:32.300
죄송합니다.
52
00:05:32.300 --> 00:05:35.690
♫ <i>한 순간도 놓지 않았던</i> ♫
53
00:05:37.340 --> 00:05:42.780
♫ <i>내 마음을 기억해줄래</i> ♫
54
00:05:44.030 --> 00:05:49.650
♫ <i>모든 시간을 거슬러</i> ♫
55
00:05:49.650 --> 00:05:54.330
♫ <i>너를 찾아가, 달려가</i> ♫
56
00:05:54.330 --> 00:05:58.580
♫ <i>나는 너를 기억해</i> ♫
57
00:06:00.900 --> 00:06:08.010
♫ <i>Maybe this time 난 너의 곁을 또 맴돌아</i> ♫
58
00:06:08.010 --> 00:06:13.540
♫ <i>운명처럼 지울 수 없는 너</i> ♫
59
00:06:14.920 --> 00:06:21.480
♫ <i>다시 한번 너에게 닿을까</i> ♫
60
00:06:21.480 --> 00:06:28.480
♫ <i>그 어떤 시간 속에 있는다 해도</i> ♫
61
00:06:28.480 --> 00:06:31.060
♫ <i>나는 너야</i> ♫
62
00:06:31.060 --> 00:06:33.160
안 다쳤구나.
63
00:06:33.160 --> 00:06:35.490
다행이다.
64
00:06:37.200 --> 00:06:39.400
왜 그렇게 뛰어와요?
65
00:06:40.080 --> 00:06:44.740
선재야 이제 정말 다 끝났나 봐.
66
00:06:44.740 --> 00:06:51.230
혹시 나 사고 난 줄 알고 보러 왔어요?
67
00:06:51.230 --> 00:06:55.970
아니요. 그냥 지나가다가.
68
00:06:55.970 --> 00:07:00.110
아니면 왜 울어요?
69
00:07:02.970 --> 00:07:04.960
아 안 안 울었어요.
70
00:07:04.960 --> 00:07:07.110
저 갈게요.
71
00:07:07.110 --> 00:07:12.110
혼자 있을 때 맨날 그렇게 울었어요?
72
00:07:13.110 --> 00:07:17.610
당신 다 잊어버린 그 사람 그리워하면서?
73
00:07:22.970 --> 00:07:24.720
거봐?
74
00:07:25.610 --> 00:07:29.360
내가 그랬잖아 새드 엔딩이라고…
75
00:07:31.380 --> 00:07:34.700
이래도 엔딩 바꿀 생각 없어요?
76
00:07:34.700 --> 00:07:38.030
- 그게 무슨...
- 근데 어쩌지?
77
00:07:38.030 --> 00:07:40.510
이미 바뀐 거 같은데.
78
00:08:02.260 --> 00:08:04.190
솔아.
79
00:08:06.630 --> 00:08:09.160
나 다 기억났어.
80
00:08:16.070 --> 00:08:17.750
뭐?
81
00:08:20.320 --> 00:08:24.000
다… 기억났다고.
82
00:08:24.000 --> 00:08:25.830
말도 안 돼.
83
00:08:25.830 --> 00:08:27.520
어떡해?
84
00:08:27.520 --> 00:08:29.470
왜 그랬어?
85
00:08:29.470 --> 00:08:31.730
어떻게 나한테서 널 지울 생각을 해?
86
00:08:31.730 --> 00:08:34.750
어떻게 너 없이 살게 해?
87
00:08:34.750 --> 00:08:36.920
그게 될 거라고 생각했어?
88
00:08:36.920 --> 00:08:40.010
선재야...
89
00:08:40.010 --> 00:08:47.060
♫ <i>다시 선명해지나 봐</i> ♫
90
00:08:47.060 --> 00:08:52.920
♫ <i>기다린 걸까 흩어진 시간속에</i> ♫
91
00:08:52.920 --> 00:09:00.030
♫ <i>어느샌가 내곁에 다가온 그대 향기가</i> ♫
92
00:09:00.030 --> 00:09:01.580
울지 마. 응?
93
00:09:01.580 --> 00:09:06.740
♫ <i>사라지지 않게 멀리 가지 않을게</i> ♫
94
00:09:06.800 --> 00:09:08.800
늦어서 미안해.
95
00:09:10.000 --> 00:09:11.700
잊어서...
96
00:09:13.300 --> 00:09:14.800
미안해.
97
00:09:15.940 --> 00:09:18.750
♫ <i>Everything</i> ♫
98
00:09:22.380 --> 00:09:26.580
♫ <i>널 안을지도 몰라</i> ♫
99
00:09:26.580 --> 00:09:30.190
♫ <i>Be with you</i> ♫
100
00:09:30.190 --> 00:09:33.580
♫ <i>My everything</i> ♫
101
00:09:46.800 --> 00:09:50.350
<i>[최종화]</i>
102
00:09:52.190 --> 00:09:56.540
근데 언제까지 이러고 있을 거야?
103
00:09:58.050 --> 00:10:00.270
조금만 더.
104
00:10:00.270 --> 00:10:03.480
- 밤 새려고?
- 응.
105
00:10:03.480 --> 00:10:05.490
새지 뭐.
106
00:10:07.580 --> 00:10:10.450
애도 아니고 어리광은.
107
00:10:12.310 --> 00:10:15.030
널 잊고 산 시간들이 너무 아까워서
108
00:10:15.030 --> 00:10:19.600
이제부턴 한순간도 떨어져 있고 싶지가 않아.
109
00:10:20.930 --> 00:10:23.350
그래 그러자.
110
00:10:23.350 --> 00:10:26.000
꿈에서도 붙어있자.
111
00:10:31.440 --> 00:10:36.020
이제 너에 대한 기억은 하나도 안 잊을 거야.
112
00:10:36.020 --> 00:10:39.230
혹시나 또 네가 지우려고 해도
113
00:10:39.230 --> 00:10:43.210
이렇게 어떻게든 다시 기억해 낼 거야
114
00:10:45.050 --> 00:10:48.580
♫ <i>우리를 다시 불러와</i> ♫
115
00:10:48.580 --> 00:10:50.690
이제 다신 안 그래…
116
00:10:50.690 --> 00:10:55.220
♫ <i>어느 곳에 있어도</i>♫
117
00:10:55.220 --> 00:11:01.140
근데 생각해 보면 널 잊고 있던 게 아닌 거 같애
118
00:11:01.140 --> 00:11:03.090
널 잊은 적이 없어 나는.
119
00:11:03.090 --> 00:11:08.460
♫ <i>Cause I'm falling slowly love with you</i> ♫
120
00:11:08.460 --> 00:11:11.920
아니 형, 이제 슛들어 가야 되는데.
121
00:11:11.920 --> 00:11:14.580
아니 울어요?
122
00:11:14.580 --> 00:11:17.170
아니 오늘 눈물신이 없는데?
123
00:11:17.200 --> 00:11:18.900
형!
124
00:11:21.390 --> 00:11:22.720
울었다고?
125
00:11:22.720 --> 00:11:25.940
그러니까 머리로는 널 잊었어도
126
00:11:25.940 --> 00:11:30.590
내 심장은 널 기억하고 있던 거지.
127
00:11:30.590 --> 00:11:32.960
우리 할머니가 그랬거든
128
00:11:32.960 --> 00:11:35.510
기억은 사라지는 게 아니라
129
00:11:35.510 --> 00:11:38.110
영혼에 스미는 거라고
130
00:11:39.020 --> 00:11:41.580
진짜 그런가?
131
00:11:46.630 --> 00:11:51.540
♫ <i>너라는 이야기 속에</i> ♫
132
00:11:53.160 --> 00:11:58.060
♫ <i>다시 또 꿈을 꾸는 나</i> ♫
133
00:12:00.060 --> 00:12:03.740
이제야 제자리를 찾았네.
134
00:12:05.130 --> 00:12:09.310
♫ <i>난 너를 찾아 갈거야</i> ♫
135
00:12:09.310 --> 00:12:11.000
근데 말이야
136
00:12:11.000 --> 00:12:15.400
15년 사이에 목걸이 많이 채워줬나 봐
137
00:12:15.400 --> 00:12:21.100
전엔 막 버벅거리더니 이제 한 번에 뚝딱 잘도 하네.
138
00:12:21.100 --> 00:12:24.380
내가 말했지? 나 멜로 장인이라고
139
00:12:24.380 --> 00:12:26.230
드라마 찍으면서 몇 번이나 해봤는데
140
00:12:26.230 --> 00:12:30.540
아직도 이거 하나 못 채우면 그게 바보지.
141
00:12:30.540 --> 00:12:34.390
괜찮아. 나 잊고 산 세월이 몇 년인데 뭐.
142
00:12:34.390 --> 00:12:35.910
그럴 수도 있지.
143
00:12:35.910 --> 00:12:38.600
♫ <i>All my life is you</i> ♫
144
00:12:38.600 --> 00:12:42.150
뭐야? 질투도 할 줄 알아?
145
00:12:42.150 --> 00:12:43.830
아니라니까.
146
00:12:43.830 --> 00:12:45.880
열애설도 무지 나고 그러더라
147
00:12:45.880 --> 00:12:48.240
뭐 몇 번을 하다 보면 능숙…
148
00:12:48.240 --> 00:12:52.720
♫ <i>행복했던 너와 나</i> ♫
149
00:12:52.720 --> 00:12:54.350
할 말 없으니까 응?
150
00:12:54.350 --> 00:12:57.790
남녀 사이에 친구가
151
00:12:57.790 --> 00:13:00.280
어딨냐고 하던 사람이…
152
00:13:00.300 --> 00:13:02.700
응! 하던 사람이?
153
00:13:04.930 --> 00:13:06.740
몰라 다 까먹었어.
154
00:13:06.740 --> 00:13:12.990
♫ <i>오랫동안 기다려온 너는 봄이야</i> ♫
155
00:13:12.990 --> 00:13:18.100
♫ <i>Cause I'm falling slowly love with you</i> ♫
156
00:13:18.100 --> 00:13:19.760
사랑해.
157
00:13:19.760 --> 00:13:22.560
♫ <i>다시 지워진다 해도</i> ♫
158
00:13:22.560 --> 00:13:24.010
사랑해, 선재야.
159
00:13:24.010 --> 00:13:28.640
♫ <i>All my life is you</i> ♫
160
00:13:43.040 --> 00:13:45.250
뭔 청승이냐?
161
00:13:45.250 --> 00:13:47.030
우리서엔 웬일이셔?
162
00:13:47.030 --> 00:13:49.650
너 보러 왔다 인마.
163
00:13:49.650 --> 00:13:53.310
니 사건 아주 난리가 났더만.
164
00:13:55.130 --> 00:13:59.360
그놈 택시 트렁크에서 살해 도구만 수십 개가 나왔어요
165
00:13:59.360 --> 00:14:01.450
살인이 목적이었던 거지?
166
00:14:01.450 --> 00:14:03.190
아이 그럴 줄 알았다.
167
00:14:03.190 --> 00:14:05.270
2008년에 그놈 잡아 넘길 때
168
00:14:05.270 --> 00:14:09.430
출소하면 이놈 분명 재범할 거라고 내가 그렇게 말했는데.
169
00:14:09.430 --> 00:14:11.910
저런 새끼들은 어떻게 교화도 안 돼요
170
00:14:11.910 --> 00:14:14.010
악마같은 놈이지.
171
00:14:14.010 --> 00:14:17.150
악마 타이틀 붙여서 뭐라도 되는 양 띄워주지 마셔
172
00:14:17.150 --> 00:14:20.390
찌질한 사회 부적응자지 악마는 무슨.
173
00:14:22.410 --> 00:14:25.430
형사 생활 오래 하다 보면 별일 다 겪는다.
174
00:14:25.430 --> 00:14:28.990
혹시나 해서 하는 말인데 네 탓 아니야.
175
00:14:28.990 --> 00:14:31.340
그놈이 죽을 운명이었던 거지.
176
00:14:31.340 --> 00:14:36.000
그놈이 이렇게 죽어서 살 운명으로 바뀐 사람도 있을 거다.
177
00:14:41.220 --> 00:14:43.290
그렇겠지?
178
00:14:47.200 --> 00:14:50.380
<i>[달달커피 한잔할래요?]</i>
아이씨.
179
00:14:50.380 --> 00:14:55.210
<i>[한달후]</i>
180
00:15:00.450 --> 00:15:05.050
<i>[여자는 보통날처럼 하루하루를 보낸다. 여자의 대한 모든 기억을...]</i>
181
00:15:06.780 --> 00:15:08.970
<i>언제 쯤 끝나?</i>
182
00:15:16.740 --> 00:15:18.650
<i>아... 모르겠어.
[내운명]</i>
183
00:15:18.650 --> 00:15:20.310
<i>오늘 안에 못 끝날 거 같애.</i>
184
00:15:20.310 --> 00:15:21.940
뭐? 아...
185
00:15:22.820 --> 00:15:25.950
<i> 그럼 오늘도 못 만나?</i>
186
00:15:32.160 --> 00:15:34.570
<i>내일까지 넘기기로 해서 바빠.</i>
187
00:15:34.570 --> 00:15:36.470
<i>다 끝내고 연락할게.</i>
188
00:15:36.470 --> 00:15:38.300
<i>내일 봐!</i>
189
00:15:38.300 --> 00:15:40.950
나도 보고 싶지만, 선재야...
190
00:15:40.950 --> 00:15:43.670
어쩔 수 없어.
191
00:15:43.670 --> 00:15:47.470
근데... 삐지는 거 아니겠지?
192
00:15:55.780 --> 00:15:58.380
- 저기 류선재 아니야?
- 류선재?
193
00:15:58.380 --> 00:16:01.100
- 야 류선재...
- 야 류선재!
194
00:16:01.100 --> 00:16:02.330
진짜 류선재야!
195
00:16:02.330 --> 00:16:08.680
♫ <i>왠지 낯선 기분이 느껴져 유난히 빨리</i> ♫
196
00:16:08.680 --> 00:16:13.180
♫ <i>뛰는 심장이 두근 어지러워 I’m just in it</i> ♫
197
00:16:13.180 --> 00:16:17.610
♫ <i>보고싶다는 말 조차 부끄럽진 않을까</i> ♫
198
00:16:17.610 --> 00:16:20.420
<i>보고 싶어서 와버렸어.</i>
199
00:16:20.420 --> 00:16:23.960
<i>미쳤나 봐!</i>
200
00:16:23.960 --> 00:16:25.830
♫ <i>아무리</i> ♫
201
00:16:25.830 --> 00:16:28.040
주문할게요.
202
00:16:28.040 --> 00:16:29.440
♫ <i>I’m feeling ashamed</i> ♫
203
00:16:29.440 --> 00:16:36.650
♫ <i>내 마음의 소리 다 들리겠지</i> ♫
204
00:16:36.650 --> 00:16:41.450
♫ <i>이 마음을 전해도 될까 너에게</i> ♫
205
00:16:41.450 --> 00:16:43.190
저 이거 안 시켰는데요?
206
00:16:43.190 --> 00:16:46.040
- 아 이거 류선재씨가...
- 네?
207
00:16:46.040 --> 00:16:48.140
아 티 내지 말라니까, 진짜.
208
00:16:48.140 --> 00:16:51.110
모든 손님들께 쭉 돌리셨습니다.
209
00:16:51.110 --> 00:16:53.220
네?
210
00:16:53.220 --> 00:16:55.960
류선재 팬 서비스 대박!
211
00:16:55.960 --> 00:16:59.720
이거 인증샷 찍어! 인증샷!
212
00:16:59.720 --> 00:17:02.870
♫ <i>Love is you, love is you</i> ♫
213
00:17:02.870 --> 00:17:05.220
♫ <i>My love, my love</i> ♫
214
00:17:05.220 --> 00:17:07.310
♫ <i>Love is you, love is you</i> ♫
215
00:17:07.310 --> 00:17:10.760
<i>진짜 이러기야?</i>
216
00:17:10.760 --> 00:17:13.580
<i>당 떨어질까 봐. 먹으면서 일해.</i>
217
00:17:13.580 --> 00:17:16.800
<i>일이 되겠냐고!</i>
218
00:17:16.800 --> 00:17:21.770
♫ <i>혼자만 또 생각나</i> ♫
219
00:17:21.770 --> 00:17:23.940
♫ <i>아무리 눈을 돌려도</i> ♫
220
00:17:23.940 --> 00:17:26.180
<i>그럼 일 하지 말고 나랑 놀까?</i>
221
00:17:26.180 --> 00:17:30.420
♫ <i>I’m feeling ashamed</i> ♫
♫ <i>내 마음의 소리</i> ♫
222
00:17:30.420 --> 00:17:31.660
내가 못 살아, 진짜.
223
00:17:31.660 --> 00:17:34.530
어떻게 일을 하라는 거야?
224
00:17:34.530 --> 00:17:40.270
♫ <i>이 마음을 전해도 될까 너에게</i> ♫
225
00:17:40.270 --> 00:17:43.000
♫ <i>조금은 느꼈었잖아</i> ♫
226
00:17:43.000 --> 00:17:47.290
♫ <i>널 향해 뛰는 heart</i> ♫
227
00:17:47.290 --> 00:17:50.790
♫ <i>이렇게 난 진심인 걸</i> ♫
228
00:17:50.790 --> 00:17:53.660
저두요 저두요!
229
00:17:53.660 --> 00:17:55.970
사랑해요!
230
00:17:55.970 --> 00:17:58.520
♫ <i>받아줬으면 해</i> ♫
231
00:18:04.330 --> 00:18:07.000
<i>[달달 Coffee]</i>
232
00:18:09.320 --> 00:18:11.100
여기까지 또 왜 쫓아왔어?
233
00:18:11.100 --> 00:18:14.950
바쁘다고 안 만나 주니까 내가 보러 와야지 어떡해.
234
00:18:14.950 --> 00:18:17.100
이러다 누가 알아보면 어쩌려고?
235
00:18:17.100 --> 00:18:19.780
꽁꽁 다 가렸는데 누가 알아봐?
236
00:18:20.570 --> 00:18:23.590
일해! 나 얌전히 책 볼게.
237
00:18:43.830 --> 00:18:46.190
얌전히 있는다며.
238
00:18:46.190 --> 00:18:51.650
근데 우리 이러고 있으니까 꼭 대학 때 같다.
239
00:18:51.650 --> 00:18:53.180
뭐?
240
00:18:54.980 --> 00:18:57.110
그렇긴 하네.
241
00:18:57.790 --> 00:18:59.800
비밀 연애도 할 만하지?
242
00:18:59.800 --> 00:19:02.310
나 여기가 촬영장인 줄 아나?
243
00:19:02.310 --> 00:19:05.580
비밀 연애는 나가서 해주실래요?
244
00:19:05.580 --> 00:19:08.780
류선재 씨?
245
00:19:10.160 --> 00:19:13.420
류 류류류류류 류선재 씨 아니고
246
00:19:13.420 --> 00:19:16.660
제 친오빠예요. 친오빠!
247
00:19:16.660 --> 00:19:19.880
임솔! 임금!
248
00:19:19.880 --> 00:19:24.360
저희 오빠가 그 류선재 닮았단 말 많이 듣거든요.
249
00:19:24.360 --> 00:19:27.400
치 친오빠! 가 가자!
250
00:19:31.180 --> 00:19:33.980
오빠 책, 책 갖다 놔야지, 책.
251
00:19:42.050 --> 00:19:45.380
자, 오빠가 들어줄게.
252
00:19:46.410 --> 00:19:48.900
나 이제 어디 가서 일하냐고?
253
00:19:48.900 --> 00:19:51.760
집에서 귀염둥이 조카들 때문에 일도 못 하는데.
254
00:19:51.760 --> 00:19:54.850
천천히 써. 내가 올해는 좀 쉬고 싶다고
255
00:19:54.850 --> 00:19:57.000
내년부터 촬영하자고 말할 테니까.
256
00:19:57.000 --> 00:19:59.060
말이 돼?
257
00:19:59.750 --> 00:20:03.580
내일까지 초고 꼭 넘기기로 했단 말이야.
258
00:20:06.070 --> 00:20:08.400
누가 또 보겠다. 너 이제 가, 빨리.
259
00:20:08.400 --> 00:20:10.560
그럼 오빠랑...
260
00:20:11.880 --> 00:20:15.940
조용하게 집중해서 일할 수 있는 데 갈까?
261
00:20:18.000 --> 00:20:19.870
어디?
262
00:20:23.680 --> 00:20:27.740
뭐야? 집중해서 일할 수 있는 데가
263
00:20:28.440 --> 00:20:30.480
- 류선재 집이야?
- 그럼.
264
00:20:30.480 --> 00:20:33.400
여기만큼 조용한 곳이 또 어딨어?
265
00:20:37.290 --> 00:20:38.840
그럼 그렇지!
266
00:20:38.840 --> 00:20:42.580
아주 틈만 나면 나랑 붙어있고 싶어 가지고.
267
00:20:45.220 --> 00:20:47.300
안 들어가?
268
00:20:49.180 --> 00:20:50.880
<i>뭐가 저렇게 급해?</i>
269
00:20:50.880 --> 00:20:53.990
<i>참나, 웃겨 아주.</i>
270
00:20:56.520 --> 00:20:59.940
주목 주목 주목! 저 배우 임금 첫 드라마 데뷔작
271
00:20:59.940 --> 00:21:04.480
- 이제 곧 시작합니다!
- 어구 어이구...
272
00:21:04.480 --> 00:21:08.420
뭐 또, 어? 이번에도 뭐 엑스트란지 뭔지 그거 한 걸로 또 이렇게 오버하는 거 아니야?
273
00:21:08.420 --> 00:21:09.680
그니까요.
274
00:21:09.680 --> 00:21:12.670
그 놈의 아는 형이 꽂아준댔던 법정 드라마도 없어졌다며.
275
00:21:12.670 --> 00:21:16.800
- 그래?
- 이번엔 당당하게 오디션 봐서 캐스팅 된 거거든?
276
00:21:16.800 --> 00:21:20.030
무려 재벌 2세, 주인공 남편 역할!
277
00:21:20.030 --> 00:21:21.870
어머어머어머. 진짜야?
278
00:21:21.870 --> 00:21:24.260
네가 일일 드라마 주인공 남편 역할이라고?
279
00:21:24.260 --> 00:21:26.600
어머어머! 아니, 어떻게 그렇게 큰 역할을?
280
00:21:26.600 --> 00:21:29.280
자자자! 눈으로 확인해, 눈으로.
281
00:21:29.280 --> 00:21:32.210
- 오! 시작했다!
- 보자.
282
00:21:32.210 --> 00:21:34.680
<i>[남편이 잠든 사이에]</i>
283
00:21:39.800 --> 00:21:41.890
- 오빠야다!
- 응?
284
00:21:41.890 --> 00:21:43.690
오빠야다!
285
00:21:43.690 --> 00:21:47.250
저기 저거? 저 침대에 누워있는 거?
286
00:21:47.250 --> 00:21:49.420
맞네 맞어, 우리 아들!
287
00:21:49.420 --> 00:21:51.340
아우 맞어 맞어 맞어!
288
00:21:51.340 --> 00:21:53.950
아 웬일이야 여보야.
289
00:21:53.950 --> 00:21:57.270
십수 년 동안 맘속에 배우 꿈 간직한 보람이 있네.
290
00:21:57.270 --> 00:21:59.230
거봐 내가 뭐랬어.
291
00:21:59.230 --> 00:22:01.880
언젠가는 반드시 성공한다 했지!
292
00:22:01.880 --> 00:22:04.410
그니까. 야 오래 살고 볼 일이다 야.
293
00:22:04.410 --> 00:22:06.530
우리 아들 드라마에 나오는 것도 보고.
294
00:22:06.530 --> 00:22:09.740
아이 조용히 해봐. 드라마 좀 보게.
295
00:22:20.110 --> 00:22:22.760
<i>우리 이래도 돼?</i>
296
00:22:22.760 --> 00:22:24.910
<i>걱정 마.</i>
297
00:22:24.910 --> 00:22:29.570
<i>내 남편은 영원히 잠들어 있을 테니까.</i>
298
00:22:32.870 --> 00:22:34.780
<i>감히 딴 놈을 만나?</i>
299
00:22:34.780 --> 00:22:37.920
<i>내 아들이 멀쩡히 살아있는데? 예잇!</i>
300
00:22:39.140 --> 00:22:40.660
<i>앗! 인정하세요.</i>
301
00:22:40.660 --> 00:22:44.010
<i>봐요. 제 남편, 당신 아들</i>
302
00:22:44.010 --> 00:22:46.870
<i>없는 거나 다름 없다고요.</i>
303
00:22:46.870 --> 00:22:48.750
<i>- 이 악마 같은 년!
- 아!</i>
304
00:22:48.750 --> 00:22:51.530
아우 못돼 처먹었어 저거.
305
00:22:54.230 --> 00:22:55.790
저게 끝이야?
306
00:22:55.790 --> 00:22:58.620
자기 한 번도 안 일어났네.
307
00:22:58.620 --> 00:23:00.980
붕대를 저렇게 칭칭 감고 누워있으니까
308
00:23:00.980 --> 00:23:03.500
넌지 누군지 알 수가 없다. 저거 언제 풀어?
309
00:23:03.500 --> 00:23:04.990
안 푸는데.
310
00:23:04.990 --> 00:23:07.360
쭉 저러고 누워있다가 마직막 회에 죽거든.
311
00:23:07.360 --> 00:23:09.720
제목 봐. 남편이 잠든 사이에 일어나는 일인데
312
00:23:09.720 --> 00:23:11.760
- 남편 깨면 드라마 끝나지.
- 어?
- 어?
313
00:23:11.760 --> 00:23:13.370
왜?
314
00:23:17.470 --> 00:23:19.620
아 왜?
315
00:23:21.260 --> 00:23:24.930
아이 그래! 어 인생 첫 드라마 데비작인데
316
00:23:24.930 --> 00:23:27.510
아이 저 정도면 대박 난 거지!
317
00:23:27.510 --> 00:23:29.600
그렇죠! 그니까 이게 시작이니까
318
00:23:29.600 --> 00:23:33.280
- 이걸 열심히 하면 다음 기회도 생기고 그러는 거죠.
- 그지 응.
319
00:23:33.280 --> 00:23:37.160
근데 여보, 꼼짝 않고 누워있는 연기를 어떻게 그렇게 리얼하게 해?
320
00:23:37.160 --> 00:23:41.310
내가 딱 딥 슬립 연기를 하다가 물벼락 맞고
321
00:23:41.310 --> 00:23:44.860
렘수면 연기로 바꿨는데 디테일한 변화 느껴졌어?
322
00:23:44.860 --> 00:23:46.300
당연하지!
323
00:23:46.300 --> 00:23:49.140
막 눈꺼풀 미세하게 떨리는 거 내가 딱 봤잖아.
324
00:23:49.140 --> 00:23:52.630
- 그러니까!
- 우리 여보 화면발 장난 아니더라.
325
00:23:52.630 --> 00:23:55.670
붕대를 칭칭 감고 있어도 콧대가 살아있던데.
326
00:23:55.670 --> 00:23:57.200
진짜?
327
00:23:57.200 --> 00:24:01.810
아 어쩐지 감독님이 내 비주얼이 가장 마음에 든다고 하시더라고.
328
00:24:01.810 --> 00:24:04.170
아 진짜?
329
00:24:05.030 --> 00:24:08.820
아이고야 천생연분이다 니네 천생연분이야.
330
00:24:19.510 --> 00:24:23.630
<i>뭐야? 집으로 데려오길래 엄청 귀찮게 굴 줄 알았는데</i>
331
00:24:23.630 --> 00:24:26.040
<i>왜 가만히 있지?</i>
332
00:24:33.650 --> 00:24:35.380
<i>그럼 그렇지.</i>
333
00:24:35.380 --> 00:24:38.610
<i>잠깐이라도 좀 놀아줘야 되나?</i>
334
00:24:53.380 --> 00:24:56.020
먹으면서 해. 방해 안 할 테니까.
335
00:24:56.020 --> 00:24:57.980
어서 일해.
336
00:25:03.490 --> 00:25:07.620
<i>뭐야? 진짜 일만 시키네.</i>
337
00:25:08.920 --> 00:25:11.450
<i>[임시보관함에 저장됨 boncinema@dotmail.com 초고입니다. 기억을 걷는 시간 초고입니다]</i>
338
00:25:20.030 --> 00:25:22.080
어디 갔지?
339
00:25:25.140 --> 00:25:29.150
와! 일 다 끝냈다!
340
00:25:32.210 --> 00:25:35.760
후~ 드디어 끝이다! 후!
341
00:25:40.040 --> 00:25:41.800
뭐야?
342
00:26:02.920 --> 00:26:04.880
선재야.
343
00:26:06.780 --> 00:26:08.250
왜? 다 끝났어?
344
00:26:08.250 --> 00:26:10.250
응? 어.
345
00:26:10.250 --> 00:26:13.640
거봐 집중하니까 오늘 안에 다 끝낼 수 있잖아.
346
00:26:13.640 --> 00:26:16.770
그러게. 밤샐 줄 알았는데.
347
00:26:29.070 --> 00:26:30.800
<i>그럼 그렇지.</i>
348
00:26:30.800 --> 00:26:32.170
<i>올 것이 왔구만.</i>
349
00:26:39.270 --> 00:26:41.690
빵 맛있게 먹었나보네.
350
00:26:42.540 --> 00:26:44.710
가자. 데려다줄게.
351
00:26:48.780 --> 00:26:50.410
가자고?
352
00:26:50.410 --> 00:26:52.630
벌써?
353
00:26:56.440 --> 00:27:00.280
하루 종일 되게 치대더니만 갑자기 왜 저래?
354
00:27:01.220 --> 00:27:03.310
다 챙겼어?
355
00:27:08.060 --> 00:27:10.540
가자. 늦었어.
356
00:27:12.530 --> 00:27:15.940
<i>늦긴? 11시 밖엔 안 됐구만.</i>
357
00:27:15.940 --> 00:27:18.730
<i>19살인 줄 아나?</i>
358
00:27:18.730 --> 00:27:21.540
아 아이쿠! 아이쿠 이런!
359
00:27:21.540 --> 00:27:24.520
이게 다 쏟아져버렸네.
360
00:27:27.360 --> 00:27:31.120
아 차 키. 잠깐만 챙기고 있어.
361
00:27:40.420 --> 00:27:44.450
아주 지구가 망해도 데려다주려나 보네.
362
00:27:44.450 --> 00:27:46.880
난 일 다 끝났는데.
363
00:27:46.880 --> 00:27:49.960
더 있다가도 되는데.
364
00:27:54.610 --> 00:27:56.520
<i>자고 가면 안 돼?</i>
365
00:27:56.520 --> 00:28:00.100
- 어?
<i>- 자고 내일 가면 안 되냐고?</i>
366
00:28:00.100 --> 00:28:02.810
<i>이럴 줄 알았다니깐.</i>
367
00:28:03.760 --> 00:28:07.260
그래. 네가 정 원한다면
368
00:28:07.260 --> 00:28:09.580
자고 갈게.
369
00:28:10.650 --> 00:28:13.350
<i>야! 아 뭘 자고 내일 와?</i>
370
00:28:13.350 --> 00:28:14.750
<i>애들 다 모여 있는데.</i>
371
00:28:14.750 --> 00:28:17.110
<i>지금 당장 튀어 와.</i>
372
00:28:17.940 --> 00:28:23.720
아 그 그 그 그게 내가 오 오 오 오 오해를 그...
373
00:28:25.250 --> 00:28:27.820
나 그냥 택시 타고 갈게.
374
00:28:35.560 --> 00:28:38.060
어딜 가? 자고 간다며?
375
00:28:38.060 --> 00:28:41.310
아니 나는 나한테 하는 말인 줄 알고.
376
00:28:41.310 --> 00:28:44.380
너한테 한 말이면 자고 가려고 했어?
377
00:28:44.380 --> 00:28:47.760
자고 간다는 말이 그러니까
378
00:28:48.520 --> 00:28:52.030
요즘 일만 하느라 데이트도 못 하고 그랬으니까
379
00:28:52.030 --> 00:28:55.860
맛있는 것도 먹고 영화도 보고 하면서 놀다가...
380
00:28:55.860 --> 00:28:57.370
놀다가?
381
00:28:57.370 --> 00:29:00.190
놀 놀 놀고 또...
382
00:29:00.190 --> 00:29:04.190
그래! 밀린 예능도 같이 보고
383
00:29:04.190 --> 00:29:06.620
대화도 좀 하다가.
384
00:29:06.620 --> 00:29:07.950
대화도 좀 하다가.
385
00:29:07.950 --> 00:29:11.060
그러다 보면 시간이 너무 늦어지니까 어...
386
00:29:11.060 --> 00:29:13.170
그 시간에 집에 가느니
387
00:29:13.170 --> 00:29:15.920
코~ 자고 간다는 뜻이었는데.
388
00:29:15.920 --> 00:29:18.500
그니까 자고 간다는 거잖아.
389
00:29:18.500 --> 00:29:21.770
그 잠이! 그 잠이 아니라 그...
390
00:29:21.770 --> 00:29:24.120
그래. 너 하고 싶은 거 다 해.
391
00:29:24.120 --> 00:29:25.920
맛있는 것도 먹고 영화도 보고
392
00:29:25.920 --> 00:29:28.710
밀린 예능도 보고 또 뭐였더라? 대화?
393
00:29:28.710 --> 00:29:30.360
어 어 어 대화.
394
00:29:30.360 --> 00:29:32.120
그래. 다 해.
395
00:29:32.120 --> 00:29:33.790
- 근데.
- 응?
396
00:29:33.790 --> 00:29:35.770
이거 먼저.
397
00:29:49.710 --> 00:29:57.780
♫ <i>내 맘과 같지 않아서 결국 놓아버렸던</i> ♫
398
00:29:57.780 --> 00:30:03.350
♫ <i>그때 그날 우리의 밤이 떠오르고</i> ♫
399
00:30:04.340 --> 00:30:11.740
♫ <i>기억의 계단을 걸어 네 이름을 부르면</i> ♫
400
00:30:11.740 --> 00:30:18.960
♫ <i>다시 선명해지나봐</i> ♫
401
00:30:18.960 --> 00:30:24.910
♫ <i>기다린 걸까 흩어진 시간 속에</i> ♫
402
00:30:24.910 --> 00:30:33.450
♫ <i>어느샌가 내곁에 다가온 그대 향기가</i> ♫
403
00:30:33.450 --> 00:30:39.510
♫ <i>사라지지 않게 멀리 가지 않을게</i> ♫
404
00:30:39.510 --> 00:30:43.040
♫ <i>꼭 잡은 두 손</i> ♫
405
00:31:21.980 --> 00:31:24.100
선재야.
406
00:31:37.320 --> 00:31:39.670
나도 사랑해.
407
00:31:39.670 --> 00:31:40.980
깼어?
408
00:31:40.980 --> 00:31:42.900
아니 안 깼어.
409
00:31:43.610 --> 00:31:46.600
뭐야 꺴으면서.
410
00:31:46.600 --> 00:31:48.330
자고 내일 간다며. 더 자.
411
00:31:48.330 --> 00:31:51.140
♫ <i>내게 들려와 어디라도</i> ♫
412
00:31:51.140 --> 00:31:54.130
이미 내일 이거든요.
413
00:31:54.130 --> 00:31:57.260
눈뜨기 전까진 아니거든요.
414
00:31:57.260 --> 00:32:03.340
계속 이렇게 있고 싶어서 수 쓰는 거 다 아네요.
415
00:32:03.340 --> 00:32:04.880
아 그만! 나 일어났어!
416
00:32:04.880 --> 00:32:06.600
항복! 항복!
417
00:32:06.600 --> 00:32:09.530
항복 항복.
418
00:32:09.530 --> 00:32:13.790
♫ <i>너에게 닿을 걸 알아</i> ♫
419
00:32:13.790 --> 00:32:22.360
♫ <i>나의 기적이 되어준 너</i> ♫
420
00:32:22.360 --> 00:32:26.730
♫ <i>내게 말해줘 너를 사랑해</i> ♫
421
00:32:26.730 --> 00:32:28.450
♫ <i>언제나 네 곁에</i> ♫
422
00:32:28.450 --> 00:32:30.700
뭘 그렇게 빤히 봐?
423
00:32:30.700 --> 00:32:34.090
왜? 눈곱 꼈어?
424
00:32:34.090 --> 00:32:35.960
응.
425
00:32:35.960 --> 00:32:37.500
뭐?
426
00:32:37.500 --> 00:32:42.680
♫ <i>You and I, Oh you and I, You and I</i> ♫
427
00:32:42.680 --> 00:32:43.840
장난이야.
428
00:32:43.840 --> 00:32:46.530
♫ <i>You and I, You and I</i> ♫
429
00:32:46.530 --> 00:32:48.140
너 진짜!
430
00:32:48.140 --> 00:32:50.450
♫ <i>You and I</i> ♫
431
00:32:50.450 --> 00:32:52.570
예뻐서 봤어.
432
00:32:52.570 --> 00:32:55.180
♫ <i>You and I</i> ♫
433
00:32:56.700 --> 00:33:02.890
♫<i> 기억해 나는 그때를 운명처럼 내게로 와 </i>♫
434
00:33:02.890 --> 00:33:05.830
실감이 잘 안 나.
435
00:33:05.830 --> 00:33:09.910
이게 꿈은 아닌지.
436
00:33:09.910 --> 00:33:10.840
나도.
437
00:33:10.840 --> 00:33:14.160
♫<i> 나의 꿈이 무섭지 않게 해준 너였어 </i>♫
438
00:33:14.160 --> 00:33:20.180
가끔은 무서워. 네가 또 다른 시간으로 가 버릴까 봐.
439
00:33:20.180 --> 00:33:24.660
그러다 또 널 잃게 될까 봐.
440
00:33:24.660 --> 00:33:28.790
♫<i> 끔나의 기적이 되어준 너 </i>♫
441
00:33:30.970 --> 00:33:34.720
♫<i> 내게 말해줘 너를 사랑해 ♫<i></i></i>
442
00:33:34.720 --> 00:33:38.650
이제 그럴 일이 없어.
443
00:33:38.650 --> 00:33:41.030
- 정말?
- 정말.
444
00:33:41.030 --> 00:33:42.770
이제 가고 싶어도 못 가.
445
00:33:42.770 --> 00:33:45.120
시계도 없는데 뭐.
446
00:33:45.120 --> 00:33:48.410
- 그러게.
- 근데 그 전자시계 어디 있어?
447
00:33:48.410 --> 00:33:49.910
모르겠네.
448
00:33:49.910 --> 00:33:52.660
옛날에 잃어버린 것 같은데 어디 있는지 모르겠어.
449
00:33:52.660 --> 00:33:55.340
뭐 어디 버려졌거나 누가 주어 갔겠지.
450
00:33:55.340 --> 00:33:59.260
전에 300만 원이나 주고 산 거 생각하니까 좀 아깝네.
451
00:33:59.260 --> 00:34:00.630
내가 주었어야 되는데.
452
00:34:00.630 --> 00:34:04.120
어차피 이제 필요 없잖아.
453
00:34:04.120 --> 00:34:05.890
이렇게 꼭 붙어 있을 건데.
454
00:34:05.890 --> 00:34:09.590
<i>♫ 내게 말해줘 너를 사랑해 </i>♫
455
00:34:09.590 --> 00:34:14.290
그러긴 할 건데 이제 진짜 일어나야 되지 않을까?
456
00:34:14.290 --> 00:34:17.410
으응,5분만 더.
457
00:34:17.410 --> 00:34:20.170
아니 10분만.
458
00:34:20.170 --> 00:34:22.840
아니다 30분!
459
00:34:38.870 --> 00:34:40.800
엄마,거기 서서 뭐해?
460
00:34:40.800 --> 00:34:42.620
가자.
461
00:34:43.610 --> 00:34:48.730
응,같이 가. 언니~.
462
00:34:51.690 --> 00:34:58.250
<i>♫ 왠지 낯선 기분이 느껴져 유난히 빨리 </i>♫
463
00:34:58.250 --> 00:35:02.600
♫<i> 뛰는 심장이 두근 어지러워 I'm just in it </i>♫
464
00:35:02.600 --> 00:35:08.480
<i>♫ 보고싶다는 말 조차
부끄럽진 않을까 </i>♫
465
00:35:08.480 --> 00:35:10.780
나 이제 씻을 거야,나가.
466
00:35:10.780 --> 00:35:13.460
알았어.
467
00:35:14.560 --> 00:35:16.220
그럼 같이...
468
00:35:16.220 --> 00:35:18.450
나가라고! 나가!
469
00:35:18.450 --> 00:35:19.610
나 혼자 있으면 무서워.
470
00:35:19.610 --> 00:35:24.770
<i>♫ 내 마음의 소리
다 들리겠지 </i>♫
471
00:35:24.770 --> 00:35:27.430
선재야. 나 갈게.
472
00:35:27.430 --> 00:35:28.770
아침 안 먹고 가?
473
00:35:28.770 --> 00:35:31.800
오전에 이대표님이 보자고 하셔서 지금 나가야 돼.
미안해. 갈게.
474
00:35:31.800 --> 00:35:33.300
잠깐만.
475
00:35:35.780 --> 00:35:38.690
이거 이거 가면서 먹어.
476
00:35:40.330 --> 00:35:41.950
나 데려다 준다니까.
477
00:35:41.950 --> 00:35:45.110
으응 같이 나갔다가 지난 번처럼 주민들한테 다 들키게?
478
00:35:45.110 --> 00:35:47.740
- 갈게.
- 잠깐만.
479
00:35:47.740 --> 00:35:50.330
이거 달고 가려고?
480
00:35:50.330 --> 00:35:52.000
맞다.
481
00:35:52.000 --> 00:35:53.290
진짜 간다.
482
00:35:53.290 --> 00:35:55.790
잠깐!
483
00:35:55.800 --> 00:35:58.200
뭐 잊은 거 없어?
484
00:35:59.700 --> 00:36:01.300
됐지?
485
00:36:02.410 --> 00:36:07.060
근데 우리 꼭 신혼부부 같지 않아?
486
00:36:07.060 --> 00:36:09.250
갈게. 안녕!
487
00:36:09.250 --> 00:36:12.150
♫ 받아줬으면 해 ♫
488
00:36:14.540 --> 00:36:17.100
신혼부부?
489
00:36:17.100 --> 00:36:18.110
<i>[류선재 묘령의 여인과 도서관 -> 집]</i>
490
00:36:18.110 --> 00:36:21.090
어떻게 생겼는지 보이지를 않네.
491
00:36:22.930 --> 00:36:25.360
도서관 데이트라니.
492
00:36:25.360 --> 00:36:28.690
참 바르고 똑똑한 처잔가 봐.
493
00:36:28.690 --> 00:36:34.410
집까지 데려간 거 보면 선재 이놈이 아주 제대로 빠졌나 보네.
494
00:36:40.050 --> 00:36:43.230
누군진 몰라도 뿌옇게 가렸는데도
495
00:36:43.230 --> 00:36:48.830
미모가 그냥 액정을 뚫고 나오네, 응?
496
00:36:48.830 --> 00:36:51.940
선재가 눈 돌아갈 만하네.
497
00:36:54.620 --> 00:36:58.980
세기의 미녀들을 봐도 눈 하나 깜짝 안 한다더니만.
498
00:36:58.980 --> 00:37:01.430
실루엣만 봐도 딱 별로네.
499
00:37:01.430 --> 00:37:04.240
여자 보는 눈이 왜 이래?
500
00:37:05.370 --> 00:37:08.860
이상한 여자한테 눈 돌아간 거 아니야?
501
00:37:15.220 --> 00:37:18.390
어우 형! 형, 이거 언제까지 이러고 있어야 돼요?
502
00:37:18.390 --> 00:37:20.470
어우, 나 진짜 손가락에 피가 안 통해서 그래.
503
00:37:20.470 --> 00:37:25.150
우리 솔이 이미지랑 딱 맞는 게 없으니까 이러고 있는 거잖아.
504
00:37:25.150 --> 00:37:28.030
니네 솔인 대체 무슨 이미진데?
505
00:37:28.990 --> 00:37:30.850
자봐.
506
00:37:38.530 --> 00:37:43.210
너무 빛이 나서 눈부실 수 있으니까 안구 조심하고.
507
00:37:43.210 --> 00:37:44.890
간다.
508
00:37:47.780 --> 00:37:51.710
오? 야! 나 네 여친 낯익어...
509
00:37:51.710 --> 00:37:53.290
어디서 본 거 같애.
510
00:37:53.290 --> 00:37:55.720
야, 네가 이런 반짝거리는 여잘 어디서 만나?
511
00:37:55.720 --> 00:37:57.140
봐봐.
512
00:37:57.140 --> 00:37:59.380
야, 어딜 만져? 만지지 마!
513
00:37:59.380 --> 00:38:00.960
어?
514
00:38:02.190 --> 00:38:04.310
이거 괜찮네.
515
00:38:06.400 --> 00:38:09.810
- 이걸로 할게요.
- 네, 잠시만 기다려 주세요.
516
00:38:11.230 --> 00:38:16.040
근데요 형! 여자친구 선물 뭐, 그래... 뭘 사줘도 좋은데요...
517
00:38:16.040 --> 00:38:18.910
아니, 아침에 열애설까지 떴는데 이러고 있으면 어떡해요?
518
00:38:18.910 --> 00:38:21.900
막말로 결혼 임박설까지 띄우려고 해요?
519
00:38:21.900 --> 00:38:23.600
- 썰이 아니면 되잖아.
- 그쵸.
520
00:38:23.600 --> 00:38:25.720
에? 그게 무슨 말이에요?
521
00:38:25.720 --> 00:38:28.510
아이 진짜 뭐 결혼 발표라도 할 생각이에요?
522
00:38:28.510 --> 00:38:29.790
아이 대표님 알아요?
523
00:38:29.790 --> 00:38:31.810
알게 하면 되지, 네가.
524
00:38:31.810 --> 00:38:33.540
그쵸.
525
00:38:37.940 --> 00:38:40.150
진심이냐? 진짜 결혼하게?
526
00:38:40.150 --> 00:38:43.030
이제 솔이랑 한순간도 떨어져 있고 싶지가 않아.
527
00:38:43.030 --> 00:38:44.190
그건 네 생각이고.
528
00:38:44.190 --> 00:38:46.280
야 연애는 연애고 결혼은 다른 문제다.
529
00:38:46.280 --> 00:38:48.320
야 내가 바보냐? 그걸 모르게...
530
00:38:48.320 --> 00:38:52.160
그러니까 정식으로 프러포즈 하려는 거잖아.
531
00:38:52.160 --> 00:38:54.900
야, 프러포즈만 하면 일사천리인 줄 아냐?
532
00:38:54.900 --> 00:38:57.660
집안 허락은 받았어?
533
00:38:59.040 --> 00:39:00.740
아니.
534
00:39:04.450 --> 00:39:08.290
야. 넌 나 없으면 인생 어떻게 살래?
535
00:39:08.290 --> 00:39:10.040
그럼 넌 결혼 해봤냐?
536
00:39:10.040 --> 00:39:12.480
지도 안 해봐 놓고선.
537
00:39:13.890 --> 00:39:16.080
- 어, 솔아.
<i>- 너 어디야?</i>
538
00:39:16.080 --> 00:39:19.250
나? 지금 반지...
539
00:39:19.910 --> 00:39:22.720
하야! 반지하! 어허.
540
00:39:22.720 --> 00:39:24.110
인혁이 작업실.
541
00:39:24.110 --> 00:39:26.180
인혁이 곡 작업하는 거 봐주러 왔어.
542
00:39:26.180 --> 00:39:27.940
소리 들리지?
543
00:39:27.940 --> 00:39:29.060
빨리!
544
00:39:29.060 --> 00:39:33.860
♫ <i>달려가고 있어 너에게</i> ♫
545
00:39:36.170 --> 00:39:38.550
<i>지금 당장 들어와!</i>
546
00:39:39.900 --> 00:39:40.700
<i>[류선재 묘령의 여인과 도서관 -> 집]</i>
547
00:39:40.700 --> 00:39:42.870
어떡해, 우리!
548
00:39:42.870 --> 00:39:45.150
아이, 보정 좀 이쁘게 해주지.
549
00:39:45.150 --> 00:39:47.500
모자이크만 잔뜩 해놨네!
550
00:39:47.500 --> 00:39:50.400
- 보정이 중요해?
- 넌 줄 아무도 몰라.
551
00:39:50.400 --> 00:39:51.870
예쁜 얼굴을 다 가려놨구만.
552
00:39:51.870 --> 00:39:54.860
아, 그게 중요하냐고 지금!
553
00:39:56.110 --> 00:39:58.560
걱정 마. 내가 다 책임질게.
554
00:39:58.560 --> 00:40:01.180
무슨 책임을 질 건데?
555
00:40:02.050 --> 00:40:05.410
- 그야...
<i>- 너 프러포즈 할 때 가장 중요한 게 뭔 줄 아냐?</i>
556
00:40:05.410 --> 00:40:06.910
<i>비밀 유지야.</i>
557
00:40:06.910 --> 00:40:10.850
<i>네가 프러포즈 할 거란 걸 들키는 순간 감동이 와장창!</i>
558
00:40:10.850 --> 00:40:15.090
<i>그니까 프러포즈 하기 전까지는 괜히 입 근질거린다고 나불대지 말고.</i>
559
00:40:15.090 --> 00:40:16.880
<i>내 말 꼭 기억해.</i>
560
00:40:16.880 --> 00:40:20.450
<i>비! 밀! 유! 지! 비밀유지!</i>
561
00:40:20.450 --> 00:40:23.710
뭐, 이런저런 방법으로?
562
00:40:23.710 --> 00:40:25.680
너 피해 안 가게 할게.
563
00:40:25.680 --> 00:40:27.600
나 때문이 아니라
564
00:40:27.600 --> 00:40:30.590
너한테 안 좋을까 봐 걱정돼서 그렇지.
565
00:40:30.590 --> 00:40:32.830
나 걱정돼서 이렇게 달려온 거야?
566
00:40:32.830 --> 00:40:34.460
응.
567
00:40:35.270 --> 00:40:38.740
아... 걱정을 종종 시켜야 되나?
568
00:40:40.670 --> 00:40:43.890
아, 몰라. 또 사진 찍힐라.
569
00:40:45.160 --> 00:40:46.800
어서 가!
570
00:40:48.900 --> 00:40:51.010
따라 내리지 마!
571
00:41:06.930 --> 00:41:08.260
이제 들어와?
572
00:41:08.260 --> 00:41:10.120
어? 태성아!
573
00:41:10.120 --> 00:41:12.190
우리 집 왔었어? 웬일이야?
574
00:41:12.190 --> 00:41:14.000
내일 재하 돌잔치라며.
575
00:41:14.000 --> 00:41:16.300
방금 선물 주고 내려오는 길이야.
576
00:41:16.300 --> 00:41:19.100
애들 오랜만에 삼촌 봤다고 좋아했겠네!
577
00:41:19.100 --> 00:41:23.070
무슨 친구 조카 돌잔치까지 챙깁니까?
578
00:41:23.070 --> 00:41:25.450
내가 솔이 시누이랑도 친구라?
579
00:41:25.450 --> 00:41:28.510
친구 자식 돌잔치 챙긴 건데요?
580
00:41:32.170 --> 00:41:35.840
어머! 류선재 씨가 여긴 어쩐 일로?
581
00:41:35.840 --> 00:41:38.620
이거 참 우연이네요!
582
00:41:39.460 --> 00:41:41.920
연기하는 거 다 티나.
583
00:41:41.920 --> 00:41:44.500
아침에 열애 기사 대문짝만하게 떴던데.
584
00:41:44.500 --> 00:41:46.520
- 그거 너지?
- 어떻게 알았어?
585
00:41:46.520 --> 00:41:49.550
친구 애인 생긴 걸 기사로 봐야겠냐?
586
00:41:50.440 --> 00:41:52.570
인사 안 시켜줄 거야?
587
00:41:56.500 --> 00:41:58.890
무슨 톱스타가 이렇게 대놓고 연애를 합니까?
588
00:41:58.890 --> 00:42:01.180
동네방네 소문 다 내면서.
589
00:42:01.180 --> 00:42:03.190
설마 질투합니까?
590
00:42:03.190 --> 00:42:05.170
걱정인데요?
591
00:42:05.170 --> 00:42:08.730
그쪽이 신경 쓰여서 하는 말은 절대 아니니까 오해 말고 들어요.
592
00:42:08.730 --> 00:42:10.670
그쪽은 그저 잠시 스쳐 지나간
593
00:42:10.670 --> 00:42:13.990
전 남친일 뿐입니다. 알았어요?
594
00:42:13.990 --> 00:42:15.190
네?
595
00:42:15.190 --> 00:42:21.310
옛날 옛날에 고작 2주 사귄 걸로 지금까지 미련 떠는 걸까 봐.
596
00:42:21.310 --> 00:42:23.020
전 남친...
597
00:42:23.020 --> 00:42:24.790
현 남친.
598
00:42:26.470 --> 00:42:28.650
현 남친, 전 남친!
599
00:42:28.650 --> 00:42:29.970
오케이?
600
00:42:29.970 --> 00:42:32.960
뭔 소리지? 나 솔이랑 사귄 적 없는데?
601
00:42:32.960 --> 00:42:34.950
사귄 적 없어요?
602
00:42:34.950 --> 00:42:36.780
임솔이 지랑 나랑 사겼대요?
603
00:42:36.780 --> 00:42:38.320
네?
604
00:42:47.430 --> 00:42:49.380
뭐야?
605
00:42:50.640 --> 00:42:52.790
정신 줄 났어요?
606
00:42:55.020 --> 00:42:57.090
아 왜 웃는 건데?
607
00:42:57.090 --> 00:42:58.910
아닙니다.
608
00:42:59.770 --> 00:43:01.960
이건 잘 바꿨네...
609
00:43:05.090 --> 00:43:07.420
속이 다 후련하다!
610
00:43:11.140 --> 00:43:13.680
무슨 얘기를 했길래 이렇게 웃어?
611
00:43:13.680 --> 00:43:15.180
아 어서 앉아.
612
00:43:15.180 --> 00:43:16.730
아 몰라.
613
00:43:16.730 --> 00:43:18.840
네 애인 또라이 아니야?
614
00:43:18.840 --> 00:43:20.370
뭐!
615
00:43:21.570 --> 00:43:23.650
이거 하라니까 왜 풀었어?
616
00:43:23.650 --> 00:43:27.220
아이 괜찮아. 나 연애하는 거 대한민국 사람 다 알아, 이제.
617
00:43:27.220 --> 00:43:29.240
그래도.
618
00:43:29.240 --> 00:43:30.610
손님 하나도 없다.
619
00:43:30.610 --> 00:43:33.090
보는 눈 하나도 없어.
620
00:43:35.820 --> 00:43:37.790
자.
621
00:43:37.790 --> 00:43:39.950
술이나 받아요.
622
00:43:41.480 --> 00:43:43.230
그 사귄 지 얼마나 됐어요?
623
00:43:43.230 --> 00:43:44.950
- 얼마 안 됐어.
- 15년이요.
624
00:43:44.950 --> 00:43:46.430
뭐?
625
00:43:49.590 --> 00:43:53.080
그게 실은... 오래전부터 알았거든.
626
00:43:53.080 --> 00:43:55.140
앞집 살았어서.
627
00:43:55.140 --> 00:43:56.850
그래?
628
00:43:57.870 --> 00:44:02.590
그럼, 네가 죽을 때까지 못 잊을 거라던 그 사람...
629
00:44:04.460 --> 00:44:06.290
맞냐?
630
00:44:09.290 --> 00:44:12.960
- 응.
- 왠지 그런 거 같더라.
631
00:44:12.960 --> 00:44:17.720
술 취해서 그쪽 이름을 애타게도 불러댔거든요.
632
00:44:22.510 --> 00:44:24.640
우리 솔이한테 잘해줘요.
633
00:44:24.640 --> 00:44:27.340
내가 굉장히 아끼는 친구니까.
634
00:44:28.610 --> 00:44:32.940
근데 언제까지 우리 솔이 우리 솔이 할 겁니까?
635
00:44:32.940 --> 00:44:37.440
저번부터 느낀 건데... 우리 류선재 씨가
636
00:44:37.440 --> 00:44:38.810
질투가 좀 많네?
637
00:44:38.810 --> 00:44:41.360
많은 정도가 아닌데?
638
00:44:41.360 --> 00:44:43.950
앞으론 조심합시다.
639
00:44:46.460 --> 00:44:50.260
근데 우리 이렇게 술 마신 적 또 없죠?
640
00:44:51.480 --> 00:44:55.540
♫ <i>가지 마! 가지 마!</i> ♫
641
00:44:56.820 --> 00:44:58.200
그럴 리가요.
642
00:44:58.200 --> 00:45:00.750
우리가 알던 사이도 아니고.
643
00:45:01.490 --> 00:45:03.230
하긴...
644
00:45:07.390 --> 00:45:10.980
근데, 술 잘해요?
645
00:45:10.980 --> 00:45:12.300
힘들 거 같으면 미리 말하고.
646
00:45:12.300 --> 00:45:15.520
아니, 뭐. 막걸리만 체질에 안 맞아서 안 먹고
647
00:45:15.520 --> 00:45:17.710
웬만한 술은 다 잘합니다.
648
00:45:17.710 --> 00:45:20.200
취해 본 적이 없어요, 내가.
649
00:45:20.200 --> 00:45:24.040
왜요? 형사님은 의외로 술이 좀 약하신가?
650
00:45:24.040 --> 00:45:25.850
그럴 리가.
651
00:45:26.550 --> 00:45:32.840
그럼... 이걸로 갈까요?
652
00:45:47.080 --> 00:45:49.510
아 형 많이 취했어요?
653
00:45:50.410 --> 00:45:53.060
- 아 빨리 좀 데려가시죠?
- 아예... 예 예.
654
00:45:53.060 --> 00:45:56.060
아 형! 빨리 가요, 어? 빨리. 아 죄송합니다.
655
00:45:56.060 --> 00:45:58.190
- 들어가세요.
- 어우 형! 어우 빨리 갑시다.
656
00:45:58.190 --> 00:46:00.020
아 놔!
657
00:46:00.020 --> 00:46:02.460
야 김태성!
658
00:46:02.460 --> 00:46:04.640
야 김태성?
659
00:46:11.870 --> 00:46:17.190
저기 류선재 씨, 여기서 이러시면 곤란합니다. 예?
660
00:46:18.760 --> 00:46:20.750
고맙다.
661
00:46:30.850 --> 00:46:33.020
고맙다고.
662
00:46:33.020 --> 00:46:37.220
김영수 범인 잡아준 거.
663
00:46:37.220 --> 00:46:41.100
참나. 뭐 직업인데 고마울 일인가?
664
00:46:41.100 --> 00:46:44.880
솔이도 그러더만. 왜들 이러지?
665
00:46:44.880 --> 00:46:47.080
네가 끝내줬잖아.
666
00:46:47.080 --> 00:46:49.370
질긴 악연을...
667
00:46:51.840 --> 00:46:56.320
진심으로 고맙다.
668
00:47:02.820 --> 00:47:04.710
오오... 형! 형! 형!
669
00:47:04.710 --> 00:47:06.220
오 죄송합니다.
670
00:47:06.220 --> 00:47:09.340
오우 빨리 가요, 빨리. 어우 왜 이렇게 커... 어우.
671
00:47:09.340 --> 00:47:13.190
야, 네 애인 웬만하면 술 맥이지 마라.
672
00:47:13.190 --> 00:47:15.970
응. 갈게. 고마웠어.
673
00:47:15.970 --> 00:47:18.810
그래. 잘 가라.
674
00:47:35.590 --> 00:47:39.080
으이그, 얘나 지금이나 똑같네.
675
00:47:39.080 --> 00:47:41.630
술도 못 마시면서.
676
00:47:43.840 --> 00:47:46.200
나 안 취했거든요.
677
00:47:46.900 --> 00:47:49.620
안 취했으면 일어나지.
678
00:47:49.620 --> 00:47:51.810
그럼 취한 걸로 하자.
679
00:47:51.810 --> 00:47:54.220
아, 취한다.
680
00:47:54.220 --> 00:47:56.190
참나.
681
00:47:58.360 --> 00:48:01.660
근데 내일 조카 돌잔치라며.
682
00:48:01.660 --> 00:48:04.220
왜 말 안 했어?
683
00:48:04.220 --> 00:48:06.700
말 안 했었나?
684
00:48:06.700 --> 00:48:07.930
근데 말하면 뭐...
685
00:48:07.930 --> 00:48:10.230
<i>야, 프러포즈만 하면 일사천리인 줄 아냐?</i>
686
00:48:10.230 --> 00:48:13.040
<i>집안 허락은 받았어?</i>
687
00:48:15.200 --> 00:48:17.240
- 가야지.
- 잔치랄 것도 없어.
688
00:48:17.240 --> 00:48:19.410
가족끼리 조촐하게 밥 먹는 건데, 뭐.
689
00:48:19.410 --> 00:48:21.640
그럼 더 가야지.
690
00:48:23.750 --> 00:48:25.990
- 가자!
- 오 다 왔는데!
691
00:48:25.990 --> 00:48:28.710
우와! 이거 뭐야? 이거 뭐야?
692
00:48:28.710 --> 00:48:29.860
저거 뭘까?
693
00:48:29.860 --> 00:48:32.300
여기 한 번 봐볼까?
694
00:48:33.220 --> 00:48:35.000
일로 와.
695
00:48:35.000 --> 00:48:37.690
- 손, 손.
- 아이, 뭔 선글라스야?
696
00:48:37.690 --> 00:48:40.800
아이그, 선글라스! 오버하기는...
697
00:48:40.800 --> 00:48:44.310
붕대 칭칭 감고서 침대에 누워있는 걸 누가 알아본다고 그러고?
698
00:48:44.310 --> 00:48:47.740
눈썰미 좋은 아주머니들은 몇몇 알아보시거든?
699
00:48:47.740 --> 00:48:49.290
돌잔치 장소가 여기야?
700
00:48:49.290 --> 00:48:50.970
서울동 갈비집이라며!
701
00:48:50.970 --> 00:48:52.340
서울동 맞잖아!
702
00:48:52.340 --> 00:48:56.260
야, 금아! 근데 넌 많고 많은데 왜 하필 여길 잡았어?
703
00:48:56.260 --> 00:48:58.780
아이, 여기 사장님 옛날에 우리 앞집 살았다며?
704
00:48:58.780 --> 00:49:02.240
옛 이웃사촌이면 더 잘해주시겠지?
705
00:49:02.240 --> 00:49:03.720
사돈어른들 오고 계신 대지?
706
00:49:03.720 --> 00:49:05.900
차 막혀서 조금 늦으신데요.
707
00:49:05.900 --> 00:49:06.710
가자.
708
00:49:06.710 --> 00:49:08.320
- 가자!
- 가자.
709
00:49:08.320 --> 00:49:10.370
가자 가자.
710
00:49:10.370 --> 00:49:12.590
가자 가자.
711
00:49:13.880 --> 00:49:16.230
<i>서울동 다 왔는데. 어느 식당이야?</i>
712
00:49:16.230 --> 00:49:18.920
- 오지 마!
<i>- 어? 갑자기 왜?</i>
713
00:49:18.920 --> 00:49:21.850
아 오지 말라면 오지 마!
714
00:49:21.850 --> 00:49:25.220
다음에 인사 시켜줄게. 응? 알았지?
715
00:49:29.180 --> 00:49:32.280
자... 다 있죠? 명주실, 청진기...
716
00:49:32.280 --> 00:49:33.540
미나리 왜 있는 거예요?
717
00:49:33.540 --> 00:49:38.030
아 이거 건강하게 잘 자라라고 요즘 돌상에 놓는 거예요.
718
00:49:38.030 --> 00:49:39.970
- 요거 판사봉...
- 아 오셨네요.
719
00:49:39.970 --> 00:49:41.340
- 안녕하세요!
- 아 오셨네!
720
00:49:41.340 --> 00:49:43.150
아이고, 어서 오세요!
721
00:49:43.150 --> 00:49:46.080
마침 상차림 다 끝났는데.
722
00:49:47.680 --> 00:49:49.810
오늘 돌잔치 하시는 분이 그럼...
723
00:49:49.810 --> 00:49:51.500
안녕하세요.
724
00:49:51.500 --> 00:49:56.060
저 기억 안 나세요? 앞집 금비디오 임금.
725
00:49:56.060 --> 00:49:58.770
어렴풋이 기억나네요.
726
00:49:58.770 --> 00:50:01.890
예, 좋은 날 저희 집 찾아 주셔서 감사합니다.
727
00:50:01.890 --> 00:50:04.080
예, 저 돌상 빠진 거 없나 보세요.
728
00:50:04.080 --> 00:50:05.500
아, 네!
729
00:50:05.500 --> 00:50:08.930
감사합니다. 자! 보러 가자.
730
00:50:08.930 --> 00:50:12.550
아니, 이렇게 차려입으시니까 그 뭐랄까 음...
731
00:50:12.550 --> 00:50:14.950
그... 아... 그... 아...
732
00:50:14.950 --> 00:50:16.670
아이고, 됐어요.
733
00:50:16.670 --> 00:50:18.740
저도 알아요. 저 한복 태 좋아요.
734
00:50:18.740 --> 00:50:20.230
아유, 감사합니다.
735
00:50:20.230 --> 00:50:21.980
예.
736
00:50:22.700 --> 00:50:28.220
아이고, 그 참하고 눈 돌아가게 이쁘시다던 따님이신가 보네.
737
00:50:28.220 --> 00:50:30.980
- 안녕하셨어요?
- 아, 그래요.
738
00:50:30.980 --> 00:50:33.610
예전에 얼핏 본 거 같은데.
739
00:50:33.610 --> 00:50:36.040
아... 이상하게 엊그제 본 거 같고 그러네.
740
00:50:36.040 --> 00:50:37.250
그렇죠?
741
00:50:37.250 --> 00:50:40.430
우리 딸내미가 인상이 워낙에 좋아가지고
742
00:50:40.430 --> 00:50:42.300
사람들이 그런 얘기 엄청 많이 해요.
743
00:50:42.300 --> 00:50:45.180
어떻게? 실제로 보시니까 좀 아까우시죠?
744
00:50:45.180 --> 00:50:48.230
아깝긴요... 이거 참.
745
00:50:48.230 --> 00:50:50.850
아, 우리 아들 열애 기사 난 거 보셨죠?
746
00:50:50.850 --> 00:50:54.740
어우, 조만간 이쁜 며느리 보게 생겼는데.
747
00:50:55.740 --> 00:51:00.090
아니, 우리 딸내미 남자 친구도 오늘 여기 온다고 그러네요.
748
00:51:00.090 --> 00:51:03.530
아니, 가족끼리 하는 행사에 이렇게 직접 오겠다고 하는 거 보면
749
00:51:03.530 --> 00:51:06.770
우리 딸내미도 좀 있으면 날짜 잡을 거 같네요.
750
00:51:06.770 --> 00:51:09.040
- 아니야 엄마!
- 그래.
751
00:51:09.040 --> 00:51:11.240
예.
752
00:51:11.240 --> 00:51:13.880
아들딸들이 각자 제 짝을 찾았나 보네요.
753
00:51:13.880 --> 00:51:15.020
그러네요. 네...
754
00:51:15.020 --> 00:51:17.720
- 그럼 이만.
- 예.
755
00:51:19.120 --> 00:51:21.290
서방!
756
00:51:32.730 --> 00:51:35.860
아이고, 아들! 이 시간에 어쩐 일이야?
757
00:51:35.860 --> 00:51:38.130
아빠 보러 왔져?
758
00:51:41.130 --> 00:51:44.250
어머 어머 어머 어머 여기 웬일이세요? 오... 세상에!
759
00:51:44.250 --> 00:51:48.430
아니, 그나저나 일전에는 너무 미안하고 고맙고 그랬어요.
760
00:51:48.430 --> 00:51:51.270
내가 톱스타 류선재 씨인 줄도 못 알아보고...
761
00:51:51.270 --> 00:51:53.410
어떻게 팬이에요!
762
00:51:53.410 --> 00:51:56.180
오... 류선재... 톱 톱스타! 톱스타 오!
763
00:51:56.180 --> 00:52:00.210
오! 류선재다 류선재다! 티비에서 봤지!
764
00:52:01.150 --> 00:52:04.390
으째 이러고 늦은 거여?
765
00:52:05.620 --> 00:52:09.980
- 아 저기, 저기 어머님, 이렇게 함부로 막 안기시고 그러시면 안 되세요. 어머님.
- 엄마... 엄마 이리 와.
766
00:52:09.980 --> 00:52:14.110
- 엄마 이리 와!
- 저기, 저기 나중에 싸인 챙겨 드릴 테니깐 얼른 돌잔치 진행하시죠.
767
00:52:14.110 --> 00:52:17.050
- 네네네네.
- 아구 야 가자!
768
00:52:17.050 --> 00:52:18.950
저기...
769
00:52:18.950 --> 00:52:21.630
어? 나, 나?
770
00:52:23.840 --> 00:52:26.720
안녕하셨어요, 어머님.
771
00:52:28.510 --> 00:52:32.370
- 어, 어머님?
- 어, 어머님?
772
00:52:33.560 --> 00:52:35.520
오지 말라니깐 왜 왔어?
773
00:52:35.520 --> 00:52:37.240
다들 놀라시게.
774
00:52:37.240 --> 00:52:40.610
왜? 양쪽 집안에 한 번에 인사드리고 좋잖아.
775
00:52:40.610 --> 00:52:42.810
그래도.
776
00:52:44.010 --> 00:52:46.490
그럼... 이 사진 옆에 요
777
00:52:46.490 --> 00:52:48.960
묘령의 여인이 우리 솔이?
778
00:52:48.960 --> 00:52:50.370
네.
779
00:52:50.370 --> 00:52:53.030
- 어떡해, 엄마! 솔이래, 솔이!
- 이쁜디?
780
00:52:53.030 --> 00:52:54.850
솔이래!
781
00:52:56.050 --> 00:52:58.030
아유, 어떡해요?
782
00:52:58.030 --> 00:53:04.130
아드님이 우리 딸내미한테 완전히 눈이 제대로 돌아가 버렸네.
783
00:53:04.130 --> 00:53:06.210
아이, 그러네요.
784
00:53:07.230 --> 00:53:10.970
아, 근데 그럼 둘이 언제부터 만나신 건가?
785
00:53:10.970 --> 00:53:14.970
고등학생부터 제가 많이 좋아했습니다.
786
00:53:14.970 --> 00:53:17.470
네? 그때부터 만났어?
787
00:53:17.470 --> 00:53:19.390
내 기억엔 없는데?
788
00:53:19.390 --> 00:53:22.190
혹시... 짝사랑? 웬일이야!
789
00:53:23.750 --> 00:53:26.220
그땐 떨려서 말도 못 붙였죠.
790
00:53:26.220 --> 00:53:27.840
솔이가 워낙 예쁘잖아요.
791
00:53:27.840 --> 00:53:30.020
아, 뭐야!
792
00:53:33.040 --> 00:53:35.180
오늘따라 더 예쁜데?
793
00:53:35.980 --> 00:53:37.960
<i>벌써부터 저 팔불출!</i>
794
00:53:37.960 --> 00:53:39.710
근데 우리 이렇게 앉아 있으니까
795
00:53:39.710 --> 00:53:43.840
꼭 상견례 하는 거 같아요, 그쵸?
796
00:53:46.110 --> 00:53:49.090
그냥 이참에 상견례를 후딱 해버릴까?
797
00:53:49.090 --> 00:53:51.060
전 좋습니다!
798
00:53:53.910 --> 00:53:55.700
<i>아이고, 나사 빠진 놈.</i>
799
00:53:55.700 --> 00:53:59.750
<i>- 우리 임재아 왕자님의...</i>
- 뭐를 하길래 신이 났어, 들?
800
00:53:59.750 --> 00:54:01.580
<i>자, 앞에 간단히 살펴보시면, 뭐</i>
801
00:54:01.580 --> 00:54:05.040
<i>판사봉, 청진기, 축구공, 마이크,</i>
802
00:54:05.040 --> 00:54:08.120
<i>연필, 책, 실도 있고요.</i>
803
00:54:08.120 --> 00:54:10.650
여기서 빠진 게 하나 있죠? 예! 그게 뭘 까요?
804
00:54:10.650 --> 00:54:11.910
- 나!
- 돈!
805
00:54:11.910 --> 00:54:13.870
맞습니다! 돈!
806
00:54:13.870 --> 00:54:19.310
혹시 우리 재아 왕자님에게 생애 첫 용돈을 주고 싶다 하시는 분 계신가요?
807
00:54:19.310 --> 00:54:21.750
나!
808
00:54:21.750 --> 00:54:22.640
잠깐만요!
809
00:54:22.640 --> 00:54:24.590
여기, 여기!
810
00:54:26.590 --> 00:54:28.400
이야, 수표를...
<i>[1,000,000원]</i>
811
00:54:28.400 --> 00:54:30.080
뭐야, 백 백 백만 원?
812
00:54:30.080 --> 00:54:31.720
이야, 100만 원짜리 수표가 나왔습니다.
813
00:54:31.720 --> 00:54:33.400
백만 원?
814
00:54:33.400 --> 00:54:37.900
이야, 우리 예비 고모부님께 박수 한 번 주세요!
815
00:54:39.010 --> 00:54:40.100
역시...
816
00:54:40.100 --> 00:54:42.060
예비 고모부?
817
00:54:42.060 --> 00:54:43.740
벌써 저 집 식구 다 됐구만.
818
00:54:43.740 --> 00:54:47.370
자, 이제 본격적으로 돌잡이를 시작해 보도록 할 텐데요.
819
00:54:47.370 --> 00:54:50.920
자, 큰 박수로 출발합니다!
820
00:54:51.960 --> 00:54:54.370
자, 재아의 선택은 어떻게 될지?
821
00:54:54.370 --> 00:54:55.360
자, 오, 마이크로 와요?
822
00:54:55.360 --> 00:55:00.850
♫ <i>너의 목소리로 움직이는 Super Ultra Man</i> ♫
823
00:55:00.850 --> 00:55:05.060
야 우리 재아 왕자님이 역시 수표를 들었습니다.
824
00:55:05.060 --> 00:55:07.950
자, 이어지는 순서는 바로 퀴즈 이벤트가 있겠습니다
825
00:55:07.950 --> 00:55:10.800
적극적인 참여 부탁드릴게요.
826
00:55:10.800 --> 00:55:12.970
자, 좋습니다. 감사합니다
827
00:55:12.970 --> 00:55:15.980
자, 그럼 첫 번째 문제 나갑니다
828
00:55:15.980 --> 00:55:19.510
우리 재아 왕자님의 태어날 때 몸무게는 몇 kg인가요?
829
00:55:19.510 --> 00:55:20.760
- 3.4!
- 땡!
830
00:55:20.760 --> 00:55:22.270
- 2.8!
- 땡!
831
00:55:22.270 --> 00:55:23.730
- 3.5!
- 땡!
832
00:55:23.730 --> 00:55:25.170
네 예비 고모부님!
833
00:55:25.170 --> 00:55:28.200
- 3.48!
- 아 정답!
834
00:55:29.950 --> 00:55:30.980
어떻게 맞췄지?
835
00:55:30.980 --> 00:55:35.140
예비 고모부님께 천일염 한 박스 드립니다.
836
00:55:35.140 --> 00:55:38.270
으이구 신났네 하여간.
837
00:55:38.270 --> 00:55:41.160
- 네, 아주 좋습니다.
- 천일염!
838
00:55:43.620 --> 00:55:46.380
우리 아들이 눈 돌아갈 만 하긴 하네.
839
00:55:46.380 --> 00:55:47.880
<i>두 번째 문제 나갑니다.</i>
840
00:55:47.880 --> 00:55:51.850
아이 선재 저놈이 날 닮아서 눈이 높아 하여간.
841
00:55:51.850 --> 00:55:53.620
- 사장님?
- 깜짝이야!
842
00:55:53.620 --> 00:55:57.370
- 아들, 여자 친구 마음에 드시나 봐요.
- 호랑이...
843
00:55:57.370 --> 00:55:59.550
누굴 데려와도 마음에 안 드실 것 같더니.
844
00:55:59.550 --> 00:56:03.250
외롭게 혼자 사는 것보다야 낫지.
845
00:56:03.250 --> 00:56:06.500
우리 선재가 저렇게 웃는 게
846
00:56:06.500 --> 00:56:08.590
참 오래간만인 것 같어.
847
00:56:08.590 --> 00:56:13.480
2번, 호랑이. 아 아니죠. 3번? 3번이 뭐였죠?
848
00:56:13.480 --> 00:56:15.120
어?
849
00:56:26.020 --> 00:56:28.910
아이고, 너희들이 여기 웬일이야?
850
00:56:28.910 --> 00:56:31.870
- 밥 먹으러 왔어?
- 아뇨, 아버지.
851
00:56:31.870 --> 00:56:34.390
저희 행사 왔어요.
852
00:56:34.390 --> 00:56:36.320
햄 사 왔어?
853
00:56:36.320 --> 00:56:39.100
- 갈비집에 햄을 왜 사 왔어?
- 네?
854
00:56:39.100 --> 00:56:41.420
우리 솔이 조카 돌잔치 행사 좀 뛰자.
855
00:56:41.420 --> 00:56:42.930
이거 진짜 미친 거 아니야?
856
00:56:42.930 --> 00:56:44.400
형, 무시해.
857
00:56:44.400 --> 00:56:47.300
우리가 돌잔치 행사 뛸 짬밥이야?
858
00:56:48.640 --> 00:56:50.750
행사비로 작업실 리모델링 해줄게.
859
00:56:50.750 --> 00:56:54.350
야! 근데 행사비로 작업실 리모델링 해준다는데?
860
00:56:54.350 --> 00:56:57.730
악기랑 장비도 풀세트로 싹 다 바꿔준다.
861
00:56:57.730 --> 00:57:00.720
악기랑 장비까지 풀세트로 싹 다 바꿔준대
862
00:57:00.720 --> 00:57:04.620
돌잔치 장소가 어디라고?
863
00:57:04.620 --> 00:57:07.320
자, 이제 마지막 순서인 축하 무대만을 남기고 있는데요.
864
00:57:07.320 --> 00:57:10.890
잠시만요. 이분들이? 놀라운데요?
865
00:57:10.890 --> 00:57:13.820
자 재아 왕자님을 위해 달려온
866
00:57:13.820 --> 00:57:17.010
이클립스입니다 박수 주세요!
867
00:57:21.340 --> 00:57:24.420
♫ <i>You're like a shooting star</i> ♫
868
00:57:29.740 --> 00:57:33.600
<i>[4, 2, 9 시작]</i>
869
00:57:39.550 --> 00:57:44.310
♫ <i>우리 멋진 왕자님, 생일 축하해</i> ♫
870
00:57:44.310 --> 00:57:48.840
♫ <i>우리 예쁜 조카의, 생일 축하해</i> ♫
871
00:57:48.840 --> 00:57:51.560
♫ <i>발도 튼튼 이빨은 튼튼</i> ♫
872
00:57:51.560 --> 00:57:54.000
♫ <i>세상에 제일로 소중해</i> ♫
873
00:57:54.000 --> 00:57:59.230
♫ <i>우리 곁에 와줘서 정말 고마워</i> ♫
874
00:58:02.880 --> 00:58:05.900
돌잔치 축하 공연으로 이클립스 부른 건 너무했다.
875
00:58:05.900 --> 00:58:08.050
콘서트 티켓값이 얼만데 어떻게!
876
00:58:08.050 --> 00:58:10.490
노래방 반주로 노랠 부르게 해!
877
00:58:10.490 --> 00:58:12.410
점수 좀 따려고 그랬지.
878
00:58:12.410 --> 00:58:15.100
그래서? 땄어?
879
00:58:15.100 --> 00:58:19.130
TV 볼 때마다 자꾸 눈도 가고 마음도 가는 게.
880
00:58:19.130 --> 00:58:21.560
우리 식구 되려고 그랬나보다.
881
00:58:21.560 --> 00:58:22.600
아이 엄마, 좀.
882
00:58:22.600 --> 00:58:24.770
아 왜?
883
00:58:26.620 --> 00:58:28.950
내가 그 솔이한테 해준 건 없지만
884
00:58:28.950 --> 00:58:32.090
그래도 하늘에 계신 울 아버지를 대신해서
885
00:58:32.090 --> 00:58:35.070
눈에 불을 켜고 지켜볼 겁니다
886
00:58:35.070 --> 00:58:40.080
내 동생 눈에 눈물 빼는 날엔 바로 크...
887
00:58:40.080 --> 00:58:42.260
- 오버한다.
- 알아들었죠?
888
00:58:42.260 --> 00:58:44.570
네, 걱정 마세요.
889
00:58:44.570 --> 00:58:47.510
아, 배우 일 시작하셨다고 들었는데
890
00:58:47.510 --> 00:58:50.540
다음에 꼭 작품같이 하면 좋겠네요.
891
00:58:50.540 --> 00:58:53.310
처남! 내가 우리 처남 진짜 팬이었는데.
892
00:58:53.310 --> 00:58:55.160
다음에 꼭 같이 작품 해요
893
00:58:55.160 --> 00:58:57.000
네.
894
00:58:57.000 --> 00:58:58.830
약속.
895
00:58:59.780 --> 00:59:02.120
약속도 해준다
896
00:59:02.120 --> 00:59:05.070
아이고 야, 재아 운다. 가자, 가자.
897
00:59:05.070 --> 00:59:06.710
어, 그래. 아, 저...
898
00:59:06.710 --> 00:59:08.680
- 어, 갈게.
- 들어가세요.
899
00:59:08.680 --> 00:59:11.320
- 가자.
- 엄마는…
900
00:59:19.010 --> 00:59:20.980
할머님.
901
00:59:21.780 --> 00:59:25.290
오래오래 잘 살아, 인자
902
00:59:26.120 --> 00:59:28.320
행복하게
903
00:59:32.260 --> 00:59:34.830
웃음서.
904
00:59:42.340 --> 00:59:44.380
감사합니다.
905
01:00:03.220 --> 01:00:05.160
아마도?
906
01:00:15.730 --> 01:00:18.710
근데 갑자기 웬 유람선이야?
907
01:00:18.710 --> 01:00:22.010
뭐 그냥. 한강이 우리 추억이 많잖아.
908
01:00:22.010 --> 01:00:23.750
맞아.
909
01:00:31.300 --> 01:00:33.300
타이밍이다.
910
01:00:36.490 --> 01:00:39.010
저, 솔아
911
01:00:39.010 --> 01:00:40.800
나 너한테...
912
01:00:40.800 --> 01:00:43.440
프러포즈. 프러포즈. 프러포즈.
913
01:00:43.440 --> 01:00:45.650
- 포즈 좀 취해 봐!
- 프러포즈?
914
01:00:45.650 --> 01:00:47.790
- 어?
- 어?
915
01:00:48.510 --> 01:00:50.460
포즈.
916
01:00:51.800 --> 01:00:54.750
아, 포즈?
917
01:00:56.260 --> 01:00:59.100
그 뭐 뭐할까? 뭐… 하트 할까? 하트?
918
01:00:59.100 --> 01:01:00.620
응!
919
01:01:06.900 --> 01:01:11.400
- 밤이라 그런가 더 잘 나오네?
<i>- 바보냐? 바보냐고!</i>
920
01:01:17.490 --> 01:01:20.540
왜? 왜 웃지?
921
01:01:26.920 --> 01:01:29.700
근데 너 혹시
922
01:01:29.700 --> 01:01:31.960
지금 프러포즈하려는 거 아니지?
923
01:01:31.960 --> 01:01:32.940
어?
924
01:01:32.940 --> 01:01:35.630
프러포즈 할 때 가장 중요한 게 뭔 줄 아냐?
925
01:01:35.630 --> 01:01:39.690
비!밀!유!지! 비밀유지.
926
01:01:40.750 --> 01:01:42.120
- 아닌데.
- 에이...
927
01:01:42.120 --> 01:01:45.210
드라마에서처럼 유람선 통째로 빌려서 막 불꽃 터트리고 어?
928
01:01:45.210 --> 01:01:47.610
동석 씨가 삼단 케익 밀고 나오고 백인혁이 꽃가루 뿌리고 뭐
929
01:01:47.610 --> 01:01:49.650
그런 거 아니야?
930
01:01:50.810 --> 01:01:52.700
동석 씨 나오세요!
931
01:01:52.700 --> 01:01:54.340
백인혁 나와라!
932
01:01:54.340 --> 01:01:57.220
동석아! 백인혁! 나와!
933
01:01:57.220 --> 01:01:59.380
백인혁...
934
01:01:59.380 --> 01:02:01.270
아, 근데 진…
935
01:02:01.270 --> 01:02:03.320
진짜 아닌데?
이를 어쩌지?
936
01:02:03.320 --> 01:02:06.560
으이구, 농담이네요 당황하긴.
937
01:02:06.560 --> 01:02:08.340
농담이야?
938
01:02:09.430 --> 01:02:10.610
재밌네.
939
01:02:10.610 --> 01:02:13.180
어 이번 건 진짜 재밌다
940
01:02:17.990 --> 01:02:21.670
있잖아 나 너한테 할 얘기 있는데…
941
01:02:21.670 --> 01:02:23.660
곧 시작인데 어쩌지?
942
01:02:23.660 --> 01:02:27.270
그래. 눈치 채기 전에 빨리 말하자.
943
01:02:27.270 --> 01:02:28.730
솔아.
944
01:02:28.730 --> 01:02:31.440
- 나랑 결...
- 나 영화 찍을 거야!
945
01:02:31.440 --> 01:02:33.130
어? 뭐라고?
946
01:02:33.130 --> 01:02:36.660
나 영화감독 도전해 보려고.
947
01:02:36.660 --> 01:02:38.730
- 영화?
- 응.
948
01:02:38.730 --> 01:02:41.840
봄에 하는 단편 영화 공모전에 출품해 볼까 해.
949
01:02:41.840 --> 01:02:46.790
퇴사한 것도 시나리오 작업 서두른 것도 사실 이것 때문이었거든.
950
01:02:46.790 --> 01:02:50.260
오랜만에 극장에서 영화 보나 했는데 아쉽다.
951
01:02:50.260 --> 01:02:52.490
- 영화 좋아하나 보다.
- 응.
952
01:02:52.490 --> 01:02:55.280
예전엔 하루에 두세 편씩 보고 그랬었지.
953
01:02:55.280 --> 01:02:57.770
꿈이 영화감독이었거든
954
01:02:59.370 --> 01:03:01.250
그랬어?
955
01:03:01.250 --> 01:03:05.500
너무 늦은 거 아닌가 싶기도 하고 자신은 없는데...
956
01:03:05.500 --> 01:03:08.930
네가 전에 그랬잖아. 수영하는 동안 행복했다고.
957
01:03:08.930 --> 01:03:13.170
그 행복은 안 해보곤 절대 가질 수 없는 거라고.
958
01:03:13.170 --> 01:03:15.170
그래서 나도 도전해 보려고.
959
01:03:15.170 --> 01:03:20.090
결과가 어떻든 행복할 것 같아서.
960
01:03:24.910 --> 01:03:29.200
네가 행복한 일이라면 난 다 좋아.
961
01:03:29.200 --> 01:03:31.260
나 또 무지 바빠질 텐데?
962
01:03:31.260 --> 01:03:33.550
자주 만나지도 못하고?
963
01:03:33.550 --> 01:03:36.090
그럼 내가 만나러 가지 뭐.
964
01:03:36.090 --> 01:03:37.960
응원할게
965
01:03:37.960 --> 01:03:39.850
고마워.
966
01:03:40.550 --> 01:03:43.420
당분간 정신없을 것 같애.
967
01:03:43.420 --> 01:03:44.590
조금만 기다려줘?
968
01:03:44.590 --> 01:03:48.050
그럼. 얼마든지 기다릴 수 있어.
969
01:03:49.700 --> 01:03:51.160
근데 넌 무슨 말 하려고 했어?
970
01:03:51.160 --> 01:03:53.490
- 나?
- 응.
971
01:04:00.310 --> 01:04:01.720
<i>5!</i>
972
01:04:01.720 --> 01:04:03.420
안 돼.
973
01:04:03.420 --> 01:04:05.640
이 타이밍이 아니야.
974
01:04:07.350 --> 01:04:09.160
<i>4!</i>
975
01:04:13.890 --> 01:04:15.850
<i>3!</i>
976
01:04:18.130 --> 01:04:19.970
<i>2!</i>
977
01:04:20.670 --> 01:04:22.180
<i>1!</i>
978
01:04:24.880 --> 01:04:26.740
귀 시렵지?
979
01:04:28.850 --> 01:04:30.960
괜찮은데!
980
01:04:30.960 --> 01:04:32.500
아니야! 추워!
981
01:04:32.500 --> 01:04:34.830
아 추워 아 추워...
982
01:04:38.200 --> 01:04:39.620
<i>가!</i>
983
01:04:39.620 --> 01:04:40.900
<i>왜?</i>
984
01:04:40.900 --> 01:04:42.840
<i>가라고!</i>
985
01:04:50.560 --> 01:04:52.620
철수!
986
01:04:53.700 --> 01:04:56.470
철수, 영희 말고 철수!
987
01:05:00.920 --> 01:05:03.330
나 안 추운데!
988
01:05:03.330 --> 01:05:06.120
아이… 무슨! 야 완전 시베리아야.
989
01:05:06.120 --> 01:05:08.070
어? 감기 걸려.
990
01:05:08.070 --> 01:05:09.920
근데 선재야...
991
01:05:09.920 --> 01:05:13.730
뭐가 막 터지는 소리가 나는 것 같애.
992
01:05:13.730 --> 01:05:15.210
어?
993
01:05:16.110 --> 01:05:18.740
내 심장이 터지는 소리야!
994
01:05:24.020 --> 01:05:27.000
<i>[나랑 결혼해줄래?]</i>
995
01:05:29.560 --> 01:05:31.790
뜨아! 뭐야!?
996
01:05:43.790 --> 01:05:47.280
<i>오늘은 타이밍이 아니네.</i>
997
01:05:47.280 --> 01:05:49.300
<i>아직은 아니야.</i>
998
01:05:51.950 --> 01:05:54.450
<i>[촬 영 중]</i>
<i>[단편영화]</i>
<i>[ 소 원 ]</i>
999
01:05:54.450 --> 01:05:56.670
자 갈게요. 스탠바이!
1000
01:05:56.670 --> 01:05:59.380
23씬 테이크 원!
1001
01:06:00.590 --> 01:06:03.770
자 레디 액션!
1002
01:06:06.610 --> 01:06:09.590
날씨 참 좋다. 그치?
1003
01:06:10.920 --> 01:06:13.820
♫ <i>태양을 향해 더 힘껏 날아</i> ♫
1004
01:06:13.820 --> 01:06:17.110
감독님! 커피차 왔는데요?
1005
01:06:17.110 --> 01:06:18.970
커피차?
1006
01:06:18.970 --> 01:06:21.100
<i>슈퍼스타 선재가
임솔감독을
응원하러 왔솔</i>
1007
01:06:21.100 --> 01:06:23.300
뭐야?
1008
01:06:24.950 --> 01:06:28.750
♫ <i>Bye bye 눈물의 지난날은</i> ♫
1009
01:06:28.750 --> 01:06:32.560
♫ <i>Hi 기다려온 순간 Right now</i> ♫
1010
01:06:32.560 --> 01:06:39.070
♫ <i>고민 따윈 Zero 지금 바로 Runnin again, running again</i> ♫
1011
01:06:40.810 --> 01:06:43.900
뭐야? 연락도 없이 어떻게 왔어?
1012
01:06:43.900 --> 01:06:45.310
깜짝 응원해 주러 왔지.
1013
01:06:45.310 --> 01:06:50.290
♫ <i>멈출 수 없는 이 Feeling 우린 다시</i> ♫
1014
01:06:50.290 --> 01:06:52.800
실은 이 핑계로 얼굴 보려고.
1015
01:06:52.800 --> 01:06:56.200
♫ <i>I'm ready to run, run,내 옆에 너를 안고</i> ♫
1016
01:06:56.200 --> 01:06:57.880
고마워.
1017
01:06:57.880 --> 01:06:59.670
감사합니다! 잘 마실게요!
1018
01:06:59.670 --> 01:07:02.920
감사합니다! 감사합니다!
1019
01:07:02.920 --> 01:07:06.330
자 그러면 거기 못 알아보고 여기부터 다시 한번 가볼게요?
1020
01:07:06.330 --> 01:07:08.450
자 레디...
1021
01:07:08.450 --> 01:07:11.010
♫ <i>I Run 거친 바람 가르고</i> ♫
1022
01:07:11.010 --> 01:07:12.980
비 비!
1023
01:07:12.980 --> 01:07:15.300
- 카메라!
- 씌워 씌워 씌워!
1024
01:07:15.300 --> 01:07:16.440
카메라!
1025
01:07:16.440 --> 01:07:20.330
♫ <i>희망을 향해 뛰어 자유롭게</i> ♫
1026
01:07:21.200 --> 01:07:23.880
♫ <i>So, I'm running</i> ♫
1027
01:07:42.980 --> 01:07:47.170
♫ <i>Can you hear me 말을 건네</i> ♫
1028
01:07:47.170 --> 01:07:48.970
♫ <i>너 있는 곳 Million Miles Away</i> ♫
1029
01:07:48.970 --> 01:07:51.390
어 아직 편집실이야
1030
01:07:51.390 --> 01:07:53.200
늦었는데 데리러 갈까?
1031
01:07:53.200 --> 01:07:55.450
어?
1032
01:07:55.450 --> 01:07:57.840
아니야. 택시 부르면 금방 오는데 뭐.
1033
01:07:57.840 --> 01:08:00.640
내일 촬영 있다며? 어서 자.
1034
01:08:00.640 --> 01:08:02.340
오면 안 된다?
1035
01:08:02.340 --> 01:08:05.670
알았으니까 끝나면 전화해.
1036
01:08:05.670 --> 01:08:07.950
알았어.
1037
01:08:07.950 --> 01:08:12.010
♫ <i>잠들었던 밤을 깨운 채</i> ♫
1038
01:08:12.010 --> 01:08:14.400
♫ <i>운명의 품 속으로 난</i> ♫
1039
01:08:14.400 --> 01:08:16.000
짠!
1040
01:08:17.250 --> 01:08:19.150
춥지?
1041
01:08:19.150 --> 01:08:20.990
♫ <i>돌고 돌아 널 만날 테니까</i> ♫
1042
01:08:20.990 --> 01:08:24.890
왜 왔어? 그냥 자라니까.
1043
01:08:24.890 --> 01:08:27.360
아 이대로 확! 우리 솔이 업고 튀어 버릴까?
1044
01:08:27.360 --> 01:08:30.550
♫ <i>결국에 난 널 만날 테니까</i> ♫
1045
01:08:30.550 --> 01:08:33.120
가자!
1046
01:08:33.120 --> 01:08:38.960
♫ <i> 운명이란 단어조차 잊은 채 살지만</i> ♫
1047
01:08:38.960 --> 01:08:40.750
다 왔어
1048
01:08:40.750 --> 01:08:43.220
<i>[소 원]</i>
1049
01:08:43.220 --> 01:08:47.290
♫ <i>낯선 곳에서 길 잃은 나</i> ♫
1050
01:08:47.290 --> 01:08:52.750
♫ <i>나의 나침반이 가리킨 곳</i> ♫
1051
01:08:52.750 --> 01:08:55.950
♫ <i>너의 빛을 따라가</i> ♫
1052
01:08:55.950 --> 01:08:59.960
♫ <i>길고 긴 서사를 넘어서</i> ♫
1053
01:08:59.960 --> 01:09:03.260
♫ <i>운명의 품 속으로 난</i> ♫
1054
01:09:03.260 --> 01:09:09.080
♫ <i>Believe me. Don’t you worry 돌고 돌아 널 </i> ♫
1055
01:09:09.080 --> 01:09:11.190
<i>[작품 업로드]</i>
1056
01:09:11.190 --> 01:09:15.200
♫ <i>You save me, like a guiding light</i> ♫
1057
01:09:15.200 --> 01:09:19.110
♫ <i>결국 난 널 만날 테니까</i> ♫
1058
01:09:19.110 --> 01:09:20.260
<i>[경주국제단편영화제]</i>
1059
01:09:20.260 --> 01:09:22.160
<i>[출품완료]</i>
<i>정상적으로 작품이 출품되었습니다.
감사합니다.</i>
1060
01:09:23.500 --> 01:09:26.540
끝났다 끝났다!
1061
01:09:29.920 --> 01:09:33.610
임솔 드디어 해냈구나!
1062
01:09:33.610 --> 01:09:37.010
임솔! 임솔 수고했어.
1063
01:09:38.050 --> 01:09:41.640
우리 오랜만에 이렇게 손잡고 걷는 것 같다.
1064
01:09:42.580 --> 01:09:45.920
간만에 보니까 더 멋있어진 것 같네.
1065
01:09:45.920 --> 01:09:48.350
바쁜 여자 친구 기다리느라...
1066
01:09:48.350 --> 01:09:50.560
속은 새까맣게 탔네요.
1067
01:09:50.560 --> 01:09:52.880
진짜? 봐봐 어디?
1068
01:09:52.880 --> 01:09:57.060
여기선 좀 그렇고 이따가 보여줄게.
1069
01:09:57.060 --> 01:09:59.250
뭐야?
1070
01:10:00.740 --> 01:10:04.920
아 얼마만의 여유야 이게.
1071
01:10:04.920 --> 01:10:06.550
발표는 언제 나?
1072
01:10:06.550 --> 01:10:08.460
다음 달에.
1073
01:10:09.570 --> 01:10:11.390
잘될 거야.
1074
01:10:11.390 --> 01:10:14.310
진짜 기대 안 하려고 했는데.
1075
01:10:14.310 --> 01:10:18.790
사람 마음이 또 막상 출품하고 나니까 괜히 기대하게 되고 그런다.
1076
01:10:18.790 --> 01:10:21.230
이럼 안 되는데…
1077
01:10:22.840 --> 01:10:27.190
그럼 소원이라도 빌어봐?
1078
01:10:27.190 --> 01:10:29.310
예전처럼.
1079
01:10:29.310 --> 01:10:32.030
- 그럴까?
- 응.
1087
01:11:15.410 --> 01:11:17.200
눈 감아야지.
1088
01:11:17.200 --> 01:11:18.770
응.
1089
01:11:38.550 --> 01:11:40.940
넌 무슨 소원 빌었어?
1090
01:11:43.780 --> 01:11:45.490
나는…
1091
01:12:01.750 --> 01:12:03.920
선재
1092
01:12:04.660 --> 01:12:09.330
♫ <i>가려진 오랜 시간이</i> ♫
1093
01:12:12.310 --> 01:12:15.610
앞으로...
1094
01:12:15.610 --> 01:12:21.710
나와 모든 시간을 함께해줘 솔아.
1095
01:12:22.940 --> 01:12:27.830
♫ <i>그 끝은 항상 너인걸</i> ♫
1096
01:12:29.110 --> 01:12:34.740
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1097
01:12:35.990 --> 01:12:42.130
♫ <i>오랫동안 기다려온 너는 봄이야</i> ♫
1098
01:12:42.130 --> 01:12:44.290
대답 안 해 줄 거야?
1099
01:12:44.290 --> 01:12:47.740
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1100
01:12:48.920 --> 01:12:53.030
♫ <i>다시 지워진다 해도</i> ♫
1101
01:12:53.030 --> 01:12:55.410
응, 그럴게.
1102
01:12:55.410 --> 01:12:57.480
♫ <i>All my life is you</i> ♫
1103
01:12:57.480 --> 01:13:00.140
평생 옆에 있을게.
1104
01:13:12.690 --> 01:13:17.560
♫ <i>너라는 이야기 속에</i> ♫
1105
01:13:19.170 --> 01:13:23.910
♫ <i>다시 또 꿈을 꾸는 나</i> ♫
1106
01:13:24.850 --> 01:13:29.720
♫ <i>어떤 순간이 와도</i> ♫
1107
01:13:31.020 --> 01:13:36.010
♫ <i>난 너를 찾아 갈거야</i> ♫
1108
01:13:37.250 --> 01:13:42.780
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1109
01:13:43.940 --> 01:13:50.260
♫ <i>오랫동안 기다려온 너는 봄이야</i> ♫
1110
01:13:50.260 --> 01:13:55.850
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1111
01:13:57.000 --> 01:14:05.570
♫ <i>다시 지워진다 해도 all my life is you</i> ♫
1112
01:14:06.990 --> 01:14:14.330
♫ <i>꽃잎 날리던 하얀 길위에</i> ♫
1113
01:14:14.330 --> 01:14:18.160
♫ <i>행복했던 너와 나</i> ♫
1114
01:14:18.160 --> 01:14:19.700
- 너도 혹시?
방금 혹시?
1115
01:14:19.700 --> 01:14:24.940
♫ <i>다시 만날 수 있다면</i> ♫
1116
01:14:25.820 --> 01:14:31.500
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1117
01:14:32.710 --> 01:14:38.870
♫ <i>오랫동안 기다려온 너는 봄이야</i> ♫
1118
01:14:38.870 --> 01:14:44.670
♫ <i>'Cause I'm falling slowly in love with you</i> ♫
1119
01:14:45.770 --> 01:14:54.580
♫ <i>다시 지워진다 해도 all my life is you</i> ♫
1121
01:15:09.900 --> 01:15:15.050
<i>[선재업고튀어]</i>
1122
01:15:15.050 --> 01:15:22.000
♫ <i>모두 고요하게 잠든 세상의 끝에 서서</i> ♫
1123
01:15:22.000 --> 01:15:29.130
♫ <i>쏟아지는 빛을 향해 한 걸음 한 걸음</i> ♫
1124
01:15:29.130 --> 01:15:35.400
♫ <i>오래 기다려 왔던 Starry, starry night</i> ♫
1125
01:15:36.540 --> 01:15:41.570
♫ <i>전해줄래 지금 너에게</i> ♫
1126
01:15:43.180 --> 01:15:50.320
♫ <i>멀리 포근하게 잠든 구름의 길을 따라</i> ♫
1127
01:15:50.320 --> 01:15:57.200
♫ <i>반짝이는 별을 닮은 너에게 전할게</i> ♫
1128
01:15:57.200 --> 01:16:04.460
♫ <i>있잖아 You’re my only one star yeah</i> ♫
1129
01:16:04.460 --> 01:16:07.910
♫ <i>너는 아름다운 기억</i> ♫
1130
01:16:07.910 --> 01:16:11.330
♫ <i>누군가의 서툰 첫사랑</i> ♫
1131
01:16:11.330 --> 01:16:17.530
♫ <i>잊지마 너는 그렇게 찬란히 빛나</i> ♫
1132
01:16:18.540 --> 01:16:22.070
♫ <i>때로 숨고 싶어지면</i> ♫
1133
01:16:22.070 --> 01:16:28.080
♫ <i>우릴 감싸주는 저 밤 하늘처럼</i> ♫
1134
01:16:28.080 --> 01:16:31.570
♫ <i>언제나 함께 할 거야</i> ♫
1135
01:16:31.570 --> 01:16:34.730
♫ <i>You're like a shooting star</i> ♫
1136
01:16:38.710 --> 01:16:41.940
♫ <i>You're like a shooting star</i> ♫
1137
01:16:45.790 --> 01:16:49.430
♫ <i>You're like a shooting star</i> ♫